АК-47 — Оля Лукина şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, АК-47 adlı sanatçının "Оля Лукина" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Как дела? Так давно не виделись!
Как дела? На что же ты обиделась?
Как дела? Оля Лукина…
Как дела? Как дела?
Как дела? Так давно не виделись!
Как дела? На что же ты обиделась?
Как дела? Оля Лукина…
Как дела? Как дела?
Давай…
Как дела у твоего дяди?
Как твоя мама? У неё п*здатые аладья!
Как малыш? Уже ходит в садик!
Дааа, потрепал тебя Вадик,
Ты институт то закончила?
Ведь столько заморочек было, а сил то нехватило,
Ты помню не курила, не хихикала,
Такая скромная, невинная, с пригорода.
— А ты чё?
— Я чё? Я ничё! Питаюсь дымом, пишу отличный рэпачок.
Сижу на студии целыми днями, играю в свару, х*йнёй страдаю.
Бывает интересное, гоняю на концерты, я среди местных вроде бы в респекте.
— Кажется я слышала одну из ваших тем. А как вы называетесь?
— АК-47
Как дела? Так давно не виделись!
Как дела? На что же ты обиделась?
Как дела? Оля Лукина…
Как дела? Как дела?
Как дела? Так давно не виделись!
Как дела? На что же ты обиделась?
Как дела? Оля Лукина…
Как дела? Как дела?
Вот и повстречались на какой-то пати,
На моём диване как на пятой парте,
Забывай давай про свои трении,
Поговорим, я в хорошем настроении.
Х*ли не гули, всё также курю,
И уважаю то, что мне по нутру,
Не так как раньше, не включаешь дуру,
Позже шоколад зарешала за окуру.
Ну ка дай мне в руки твой айфон,
Набирай, запишу свой мегафон,
На DC-ок, фанатеет ведь твой братик,
Ведь одногруппник русский автоматик.
Как дела? Так давно не виделись!
Как дела? На что же ты обиделась?
Как дела? Оля Лукина…
Как дела? Как дела?
Как дела? Так давно не виделись!
Как дела? На что же ты обиделась?
Как дела? Оля Лукина…
Как дела? Как дела?
Что за з*лупа вокруг тебя кружит?
Что за крузак в котором толстый мужик?
Это твой парень или просто друг?
С которым за его счёт ездила на юг.
Что за подарки, откуда калье?
Непринуждённо спрашиваю стоя в файе,
Так ты не с Вадиком, ты сейчас одна,
Успеваешь тусоваться и ростить пацана.
Ха да ладно, ведь не всё так просто,
А я всё чаще на улицах Московских,
И не один теперь!
— Очень жаль…
— Очень жаль?
— Очень жаль…
А, я бы так не сказал…
Помнишь первый курс, первая пати?
Первый, на тумбочке у кровати,
И ты в платье, а я в уматьи.
Шпингалета не было на дверях в этой хате,
Ладно, ладно, воспоминанья старые,
Ведь я знал, что тебя с*ку Саня жарил.

Şarkı sözü çevirisi

Nasılsın? Çok uzun zaman oldu!
Nasılsın? Ne bana mı kızdın?
Nasılsın? Olya Lukina…
Nasılsın? Nasılsın?
Nasılsın? Çok uzun zaman oldu!
Nasılsın? Ne bana mı kızdın?
Nasılsın? Olya Lukina…
Nasılsın? Nasılsın?
Ver…
Amcan nasıl?
Annen nasıl? Aladya var!
Bebek nasıl? Zaten anaokuluna gidiyor!
Evet, Vadik seni mahvetti.,
Enstitüyü bitirdin mi?
Sonuçta, çok fazla sorun vardı, ama güç eksikti,
Sigara içmediğini, kıkırdamadığını hatırlıyorsun.,
Çok mütevazı, masum, banliyölerden.
— Sen de ne?
— Ben ne? Ben gidene! Dumanla besleniyorum, harika bir rapçi yazıyorum.
Bütün gün stüdyoda oturuyorum, kaynak oynuyorum, acı çekiyorum.
İlginç bir şey var, konserlere gidiyorum, saygın bir yer gibi görünüyorum.
- Sanırım konularınızdan birini duydum. Ve grubunuzun adını tekrar söylesene?
-AK-47.
Nasılsın? Çok uzun zaman oldu!
Nasılsın? Ne bana mı kızdın?
Nasılsın? Olya Lukina…
Nasılsın? Nasılsın?
Nasılsın? Çok uzun zaman oldu!
Nasılsın? Ne bana mı kızdın?
Nasılsın? Olya Lukina…
Nasılsın? Nasılsın?
Bu yüzden bazı partilerle tanıştık,
Kanepemde 5. masa gibi,
Sürtünmeyi unut.,
Konuşalım, ben iyi bir ruh hali içinde.
X * ghouly değil, herkes de sigara içiyor,
Ve içimdeki şeye saygı duyuyorum,
Daha önce olduğu gibi değil, aptal açmayın,
Daha sonra çikolata Okura için kesildi.
Bana iphone'unu ver.,
Çevir, megafonumu yazacağım,
DC-Tamam, hayran kardeşin sonuçta,
Çünkü одногруппник rusça автоматик.
Nasılsın? Çok uzun zaman oldu!
Nasılsın? Ne bana mı kızdın?
Nasılsın? Olya Lukina…
Nasılsın? Nasılsın?
Nasılsın? Çok uzun zaman oldu!
Nasılsın? Ne bana mı kızdın?
Nasılsın? Olya Lukina…
Nasılsın? Nasılsın?
Ne tür bir büyüteç etrafında dönüyor?
Şişko adam olan kruzak da kim?
Erkek arkadaşın mı yoksa sadece arkadaşın mı?
Onunla güneye giderdim.
Ne tür hediyeler, calier nereden geliyor?
Faye'de ayakta dururken rahatça soruyorum,
Yani Vadik'le değilsin, şu an yalnızsın.,
Edebiliyor takılmak ve ростить çocuğu.
Hadi ama, o kadar kolay değil.,
Ve ben giderek Moskova sokaklarında,
Ve şimdi yalnız değil!
- Çok üzgünüm.…
- Üzgün müsün?
- Çok üzgünüm.…
Ve, o kadar da değil, dedi…
İlk dersi hatırlıyor musun, ilk parti?
İlk, yatağın başucu masasında,
Sen elbise giyiyorsun, ben de kafamda.
Bu kulübede kapıda spingalet yoktu,
Tamam, tamam, eski hatıralar.,
Çünkü seni ku Sanya ile kızarttığını biliyordum.

Оля Лукина şarkısının klibi (АК-47)