Akashah — Song of Amergin şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Akashah adlı sanatçının "Song of Amergin" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I am the sea swell, the furious wave
The murmur of it’s surges
I am the roar of the sea
I am a stag of seven slaughters
I am seven battalions
The hawk on the cliff
I am a ray of the sun
I am the forest abloom
I am the boar enraged
I am a salmon with in the lake
I am the lake upon the plain
I am the flame of valor
I am the piercing sword waging wasr
I am a god that fashions heros
He who drives the cattle off from Tara
That heard touches each skill
He who fashions weapons of glory
Can shift his shape
I am the wisest of poets
And down through the centuries, across the ocean waves
The voice of old Dagdad speaks, an echo from the past…
Şarkı sözü çevirisi
Ben deniz kabarması, öfkeli dalga
Dalgalanmalarının mırıltısı
Ben denizin kükremesiyim
Ben yedi katliamdan oluşan bir geyiğim.
Ben yedi taburum.
Uçurumdaki Şahin
Ben bir güneş ışınıyım.
Ben orman abloom'um
Domuz öfkeli am
Ben gölde bir somonum
Ben ovadaki gölüm.
Ben cesaretin aleviyim.
Ben piercing kılıç waging wasr duyuyorum
Ben kahramanları şekillendiren bir tanrıyım.
Tara'dan sığırları kovan kişi
Duyulanlar her beceriye dokunur
Zafer silahlarını şekillendiren kişi
Şeklini değiştirebilir
Ben şairlerin en bilgesiyim
Ve yüzyıllar boyunca, okyanus dalgaları boyunca
Eski Dagdad'ın sesi konuşuyor, geçmişten bir yankı…