Akissforjersey — Leave That Man Be şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Akissforjersey adlı sanatçının "Leave That Man Be" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Keep your head above the water, just long enough.
A current breaches a so called reef.
I won? t be let down or fall away; no chance, not today.
Things will change; I? m just waiting for an S.O.S.
Hold my hand and lead the my way,
I? ll falter, but at least, I know that you? re here to stay.
Hold my hand to your heart, I? ll keep;
A constant reminder of how to find my way;
Back out of the dark and back to you.
You? re my saving grace.
(Things will change…)
Oh we? re drowning, but there? s a ship on the side of me,
Throw out the captives, leave that man be.
Wait for the sign, forgive; forgive.
And don? t hold the value of life against us.
A dead silence rings out, a call to all of those in doubt.
A brilliant light leads me home.
Hold…
Hold my hand and lead my way,
I? ll falter, but at least, I know that you? re here to stay.
Sacrifice yourself!
Turn around, turn around; lay it down now,
Turn around, turn around; back down.
Turn around, turn around; lay it down now,
Turn around, turn around; back down.
Turn around, turn around; lay it down now,
Turn around, turn around; back down.
Şarkı sözü çevirisi
Kafanı suyun üstünde tut, sadece yeterince uzun.
Bir akım, sözde bir Resifi ihlal ediyor.
Mi? hayal kırıklığına uğramayın ya da düşmeyin; bugün şans yok.
Her şey değişecek; ben? m ... ... S. O. s bekliyor
Elimi tut ve yolumu göster,
Ben? tereddüt edeceğim, ama en azından seni biliyorum. tekrar burada kalmak.
Elimi kalbine mi tutayım? ll tutmak;
Yolumu nasıl bulacağıma dair sürekli bir hatırlatma;
Karanlıktan geri dön ve sana geri dön.
Misin? benim kurtarıcı lütuf yeniden.
(Her şey değişecek…)
Oh miyiz? yeniden boğulma, ama orada? S bir ship üzerinde the side arasında beni,
Esirleri atın, o adamı rahat bırakın.
İşareti bekle, affet; affet.
Ya don? hayatın değerini bize karşı tutmayın.
Ölü bir sessizlik çalıyor, şüphe duyanların hepsine bir çağrı.
Parlak bir ışık beni eve götürür.
Tutma…
Elimi tut ve yolumu göster,
Ben? tereddüt edeceğim, ama en azından seni biliyorum. tekrar burada kalmak.
Kendinizi kurban edin!
Arkanı dön, arkanı dön, şimdi uzat.,
Arkanı dön, arkanı dön; geri çekil.
Arkanı dön, arkanı dön, şimdi uzat.,
Arkanı dön, arkanı dön; geri çekil.
Arkanı dön, arkanı dön, şimdi uzat.,
Arkanı dön, arkanı dön; geri çekil.