Al Tuck — Brother From Another Mother (re-mastered) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Al Tuck adlı sanatçının "Brother From Another Mother (re-mastered)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Yoo.
this is a message to the people of the world,
a connection from india to africa.
luyck lucky… Jykid
let’s join hands for a better world man… uhannn!
i don’t know about this world, where everyone is fighting, i don’t know about
this world, where everyone is shouting
some people are fighting fighting for their culture, some people are fighting
for their religion,
i wanna give the message to the people of the world,
(we are we are, we are we are,
we are we are brothers from another mother x2)
let’s form an army, our strongest weapon would be love, let them make their
life worst and their strongest weapon would be hate,
baby most of our times are wested in sh*t like hate, sexisim, creticisim,
tribalism and sh*t.
brother, let me spark you, this is gonna be our first enemy, Bob Marley said it
all, one love and everything would be okay.
check the news around the world, nations against nations over stuff that
doesn’t even matter, hunger all over the globe, what you know about the pirates
terrorise the ocean? My brothers in Somalia for more than 20 years,
our Government got money for war but can’t feed em' poor citizens.
us, as brothers lets share what got with those who got nothing.
(people are killing, i don’t know why. if you could see this, you would cry,
cryyyyyyy)
i don’t know about this world where everyone is crying, i don’t know about this
world where everyone is diying.
(we are we are we are we are we are we are brothers from another mother x2)
brothet why always checking other’s wrong and negative sides instead of the
good they can deliver, we all got problems man but we can only benefit from one
another, uhm.
i wish people was one as brothers and sisters there would be no more bombing
and killing in gaza, oh.
our world would be at peace as water out of storm.
aahm,
(we are we arex2)
Yes we are.
(we are we are)
aahm,
(brothers from snother mother)
one love yo x2
one love brother
one love sister.
Şarkı sözü çevirisi
Yoo.
bu dünya halkına bir mesajdır,
Hindistan'dan Afrika'ya bir bağlantı.
luyck şanslı ... Jykid
daha iyi bir dünya adamı için el ele tutuşalım ... uhannn!
herkesin savaştığı bu dünyayı bilmiyorum.
herkesin bağırdığı bu dünya
bazı insanlar kültürleri için savaşıyor, bazı insanlar savaşıyor
dinleri için,
dünyanın insanlarına bir mesaj vermek istiyorum.,
(biziz, biziz, biziz,
biz başka bir anneden kardeşiz x2)
bir ordu kuralım, en güçlü silahımız aşk olacak, onların kendi
hayat en kötü ve en güçlü silahları nefret olurdu,
bebeğim çoğu zaman nefret, sexisim, creticisim gibi sh*t içinde mideli,
kabilecilik ve sh * t.
kardeşim, seni kıvılcımlamama izin ver, bu bizim ilk düşmanımız olacak, Bob Marley söyledi
hepsi, bir aşk ve her şey iyi olurdu.
dünya çapında haberleri kontrol edin, uluslar uluslara karşı şeyler üzerinde
ne bildiğini tüm dünyada olursa olsun, açlık, korsanlar bile
Okyanusu terörize etmek mi? Somali'deki kardeşlerim 20 yıldan fazla bir süredir,
hükümetimiz savaş için para aldı ama fakir vatandaşları besleyemiyor.
yok olanlarla var bize ne gibi kardeş payı sağlar.
(insanlar öldürüyor, nedenini bilmiyorum. bunu görebilseydin, ağlardın.,
cryyyyyy)
herkes ağlıyor bu dünya bilmem, bu konuda bir bilgim yok
herkesin kendi elleriyle yaptığı bir dünya.
(biziz, biziz, biziz, biziz, biz başka bir anneden kardeşiz x2)
brothet neden her zaman başkalarının yanlış ve olumsuz yanlarını kontrol ediyor
iyi onlar teslim edebilir, hepimizin sorunları var adam ama biz sadece bir yararlanabilir
bir tane daha, uhm.
keşke insanlar kardeş gibi olsaydı daha fazla bombalama olmazdı
ve Gazze'de cinayet, oh.
dünyamız fırtınadan su gibi huzur içinde olurdu.
aahm,
(biz biz arex2)
Evet öyleyiz.
(biz buradayız )
aahm,
(snother anneden kardeşler)
bir aşk yo x2
bir aşk kardeşim
bir aşk kardeş.