Alain Chamfort — Signe de vie, signe d'amour şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Alain Chamfort adlı sanatçının "Signe de vie, signe d'amour" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
On se verra dans un jardin, dans un café
Près d’une horloge, un banc ou près d’un marronnier
Et tu vivras dans mon c ur mais plus jamais dans ma maison
La route à deux que l’on prenait au grand soleil
Les jours heureux, les soirs de pluie et nos réveils
Ne les laisse pas mourir et donne-moi de temps en temps
Un signe de vie, signe d’amour
Qui nous rappelle un peu de toi, un peu de moi
Un mot qui chante dans nos c urs
Un signe de vie, signe d’amour
Juste un appel ici et tu me trouveras
Toujours, à n’importe quelle heure
Viens avant que l’hiver un matin
Ne couvre les grilles et les chemins
Avec du temps, avec des mots, avec l’espoir
Si tu avais soudain l’envie de me revoir
J’ai mis la clé sous le toit
Viens simplement et donne-moi
Şarkı sözü çevirisi
Bahçede, kafede görüşürüz.
Bir saat, tezgah veya bir at kestanesi ağacının yakınında
Ve kalbimde yaşayacaksın ama bir daha asla evimde olmayacaksın.
Büyük güneşte sürdüğümüz iki yönlü yol
Mutlu günler, yağmurlu geceler ve uyanışlarımız
Ölmelerine izin verme ve bana biraz zaman ver
Hayatın bir işareti, aşkın bir işareti
Bizim bana biraz andırıyor
Kalbimizde şarkı söyleyen bir kelime
Hayatın bir işareti, aşkın bir işareti
Burada sadece bir arama ve beni bulacaksınız
Her zaman, her zaman
Bir sabah kıştan önce gel
Sadece ızgaraları ve yolları kapsar
Zamanla, kelimelerle, umutla
Eğer aniden beni tekrar görmek isteseydin
Anahtarı çatının altına koydum.
Sadece gel ve bana ver