Alaitz eta Maider — Mila galdera şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Alaitz eta Maider adlı sanatçının "Mila galdera" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hutsa ez al dago betea?
Zuzena ote oker joatea?
«ona» eta «txarra"ren tartea
Non dago nere maitea???
Mina denontzat al da mina???
Negarra, denontzat berdina???
Ez al da gaitz bat maitemina???
Latza eta sendaezina???
Ai, ai,… mila galdera…
Ai, ai,… baina bat bera
Ai, ai,… mila galdera…
Erantzuna non ote da???
Zer magia da sinesmena???
Zer, lur bati lotzen nauena???
Nork sortu zuen «muga» izena…
… eta hesiz josi dena???
Taktuak, formak, koloreak
Bizi al ditu nork bereak???
Non du kabia ahuldadeak???
Almazen mugagabeak???
Ai, ai,… mila galdera…
Ai, ai,… baina bat bera
Ai, ai,… mila galdera…
Erantzuna non ote da???

Şarkı sözü çevirisi

Başarısızlıkla dolu değil mi?
Doğruca yanlışa gitmeye değer mi?
"iyi "ve"kötü" streç
Sevgilim nerede???
Al pain herkes için acı mı???
Ağlamak, herkes için aynı mı???
Al aşık olmamak için bir sıkıntı mı???
Yıkıcı ve tedavi edilemez mi???
Ne yazık ki, ne yazık ki, binlerce soru... …
Ai, ai, ama onun a...
Ne yazık ki, ne yazık ki, binlerce soru... …
Olsun cevap nerede???
İnancın büyüsü nedir???
Ne, benimle en çok ilişkili bir ülke mi???
"Sınırlı" adı kim yarattı…
her şeyle dolu ... peki ya çit???
Tak s, şekiller, renkler
Hayatının Al'ı kim yaptı???
Zayıflıkları olan yuvalar mı???
Almazena sınırsız mı???
Ne yazık ki, ne yazık ki, binlerce soru... …
Ai, ai, ama onun a...
Ne yazık ki, ne yazık ki, binlerce soru... …
Olsun cevap nerede???