Albert King — Oh Pretty Woman şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Albert King adlı sanatçının "Oh Pretty Woman" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh, pretty woman
sure’s the rising sun.
Says all your cheap paint and powder
ain’t gonna help you none.
'Cause she’s a pretty woman
right down to her bone.
So you might as well
leave your skin alone.
Pretty woman,
what’s the matter with you?
Can’t make you love me no matter what I do.
Oh, pretty woman,
whatcha gonna do?
You kept on foolin' around
till I got stuck on you.
So you can drop your mess
and come down off your throne,
stop using my poor heart
as just a stepping stone.
Pretty woman,
what’s the matter with you?
Can’t make you love me no matter what I do.
Oh, pretty woman
that’s all right for you.
Now you just go on doing
what you wanna do.
But someday when you think
that you’ve got it made,
you’re gettin' water deep enough
so you can’t wade.
Pretty woman,
what’s the matter with you?
Can’t make you love me no matter what I do.
Oh, pretty woman.
Oh, pretty woman.
Oh, pretty woman.
Oh, pretty woman.
Can’t make you love me no matter what I do. No!
Can’t make you love me no matter what I do. No!
Can’t make you love me no matter what I do.
Oh, pretty woman,
I just can’t make you love me.
Oh, no.
Şarkı sözü çevirisi
Oh, Güzel kadın
elbette yükselen güneş.
Tüm ucuz boya ve toz diyor
ben senin için hiç bir faydası dokunmaz.
Çünkü o güzel bir kadın.
kemiğine kadar.
Yani sen de yapabilirsin.
derini rahat bırak.
Güzel kadın,
senin neyin var?
Ne yaparsam yapayım beni sevmeni sağlayamam.
Oh, Güzel kadın,
ne yapacaksın?
Sürekli dalga geçiyordun.
ta ki sana yapışana kadar.
Böylece pisliğini bırakabilirsin.
ve tahtından in.,
zavallı kalbimi kullanmayı bırak.
sadece bir basamak taşı olarak.
Güzel kadın,
senin neyin var?
Ne yaparsam yapayım beni sevmeni sağlayamam.
Oh, Güzel kadın
bu sizin için bir sorun yok.
Şimdi sadece yapmaya devam et
ne yapmak istiyorsan.
Ama bir gün düşündüğünde
bunu yaptın mı,
yeterince gettin' su çok derin birisin
yani wade yapamazsın.
Güzel kadın,
senin neyin var?
Ne yaparsam yapayım beni sevmeni sağlayamam.
Oh, Güzel kadın.
Oh, Güzel kadın.
Oh, Güzel kadın.
Oh, Güzel kadın.
Ne yaparsam yapayım beni sevmeni sağlayamam. Hayır!
Ne yaparsam yapayım beni sevmeni sağlayamam. Hayır!
Ne yaparsam yapayım beni sevmeni sağlayamam.
Oh, Güzel kadın,
Beni sevmeni sağlayamam.
Oh, hayır.