Alberta Hunter — A Good Man Is Hard To Find şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Alberta Hunter adlı sanatçının "A Good Man Is Hard To Find" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
A good man is hard to find
Yes, you always get the other kind
And when you think he’s your regular pal
You look for him and find him messin' 'round some other gal
Then you’ll rave
Yes, you’ll crave
You’ll wanna see him dead
Wanna kill him
And in his grave
Now if your man is nice
Take my advice
Hug in the morning
Kiss him late at night
Give him lots of loving
Be sure to treat him right
'Cause a good man, nowadays, is hard to find
(Have mercy)
I said a good man is hard to find
Yes, you always get the other kind
And when you think he’s your regular pal
You look for him and find him messin' round some other gal
Then you’ll rave
Yes, you’ll crave
You’ll wanna see him dead
And in his grave
Now if you can be nice
Take my advice
Oh, bed him in the morning
Kiss him late at night
Give him loads of loving
And be sure to treat him right
'Cause a good man, nowadays, is hard to find
(I said, lay it on me)
(Now talk to me, have mercy)
(That's the kind of man I want, a real man)
(I hear you playing, lay it on me)
Yes, a good man, so hard to find
Oh, you always get the other kind
And when you think he’s your all in all
You look for him and find him in another chick’s stall
Then you’ll rave
Yes, you’ll crave
You’ll wanna see him dead
In his grave
But if he won’t be nice
Take my advice
Hug him in the morning
Kiss him late at night
And bop him over the head with a brick a few times
And I’ll bet he will treat you right
And then from then on
That good man of yours won’t be so hard to find
Şarkı sözü çevirisi
İyi bir adam bulmak zor
Evet, her zaman diğer tür olsun
Ve onun normal arkadaşın olduğunu düşündüğünde
Onu Ara ve onu başka bir kızın etrafında dolanırken bul.
Sonra çıldıracaksın
Evet, yalvarmak olacak
İster ölü görürsün
İster öldür
Ve mezarında
Şimdi Eğer adamın iyi ise
Tavsiyemi dinle
Sabah sarılmak
Gece geç saatlerde öp onu
Ona sevgi dolu bir sürü ver
Ona doğru davrandığınızdan emin olun
Çünkü bugünlerde iyi bir adam bulmak zor.
(Bağışlamak)
İyi bir adam bulmak zor dedim.
Evet, her zaman diğer tür olsun
Ve onun normal arkadaşın olduğunu düşündüğünde
Onu Ara ve başka bir kızın etrafında dolaştığını bul
Sonra çıldıracaksın
Evet, yalvarmak olacak
İster ölü görürsün
Ve mezarında
Şimdi Eğer iyi olabilirsen
Tavsiyemi dinle
Oh, sabah yatır onu.
Gece geç saatlerde öp onu
Ona sevgi dolu bir sürü ver
Ve ona doğru davrandığınızdan emin olun
Çünkü bugünlerde iyi bir adam bulmak zor.
(Dedim ki, bana bırak)
(Şimdi benimle konuş, merhamet et)
(Bu benim istediğim adam, gerçek bir erkek)
(Oynadığını duyuyorum, bana bırak)
Evet, iyi bir adam, bulmak çok zor
Oh, her zaman diğer tür olsun
Ve onun senin her şeyin olduğunu düşündüğünde
Onu Ara ve başka bir hatunun ahırında bul
Sonra çıldıracaksın
Evet, yalvarmak olacak
İster ölü görürsün
Mezarında
Ama eğer iyi olmayacaksa
Tavsiyemi dinle
Sabah ona sarıl
Gece geç saatlerde öp onu
Ve birkaç kez kafasına bir tuğla ile vurun
Ve bahse girerim sana iyi davranacaktır.
Ve sonra o andan itibaren
O iyi adamını bulmak o kadar da zor olmayacak.