Alberta Hunter — My Handy Man Ain't Handy No More şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Alberta Hunter adlı sanatçının "My Handy Man Ain't Handy No More" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Now whoever said a good man is hard to find
Positively absolutely sure was blind
Cause I just found the best man that ever was
And here’s just a few of the things that he does.
He shakes my ashes,
Greases my griddle,
Churns my butter,
And he strokes my fiddle,
My man, is such a handy man.
Now he threads my needle,
And he creams my wheat,
Heats my heater,
And he chops my meat (he's a mess),
My man, is such a handy man.
Now I don’t care if you believe it or not,
He’s a mighty nice man to have around,
Cause when my furnace gets too hot,
He’s right there to turn my damper down,
For everything, that man of mine’s got a scheme
And honey it’s amazing the way he handles my machine
My man, is such a handyman (oh that man is a mess).
He flaps my flapjacks,
Cleans off the table,
Feeds the horses in my stable,
My man, is such a handyman.
And do you know, sometimes he’s up way before dawn,
Busy cleaning the rough edges off my lawn,
My man, is such a handyman.
Now, he never has a single word to say,
While he’s working hard (poor soul),
And I’d give anything if you could see the way,
he handles my front yard.
Now my ice never gets a chance to melt away,
Cause he sees that I get a nice fresh piece everyday,
My man, is such a handyman.

Şarkı sözü çevirisi

Şimdi kim iyi bir adam bulmak zor olduğunu söyledi
Kesinlikle kesinlikle emin kör oldu
Çünkü şimdiye kadarki en iyi adamı buldum.
Ve işte yaptığı şeylerden sadece birkaçı.
Küllerimi sallıyor.,
Kalburumu yağlar,
Tereyağımı çırpıyor,
Ve kemanımı okşuyor,
Adamım, çok kullanışlı bir adam.
Şimdi o benim iğne iplik,
Ve buğdayımı kremalı,
Isıtıcımı ısıtır,
Ve o benim et pirzola (o bir karmaşa),
Adamım, çok kullanışlı bir adam.
Şimdi ben buna inanman ya da inanmaman umrumda değil ,
Yanımda olması çok güzel bir adam,
Çünkü fırınım çok ısındığında,
Damperimi kapatmak için orada.,
Her şey için, o adamın bir planı var
Ve tatlım, makinemi nasıl kullandığına hayranım.
Dostum, dostum dağınık olduğu için) elinden her iş olur.
Flapjacks benim flaps o,
Masadan temizler,
Ahırımdaki atları besliyor,
Adamım tam bir tamirci.
Ve biliyor musun, bazen şafaktan çok önce ayağa kalkar,
Çimlerimin pürüzlü kenarlarını temizlemekle meşgulüm.,
Adamım tam bir tamirci.
Söyleyeceği tek bir kelime bile yok.,
O çok çalışırken (zavallı ruh),
Ve eğer yolu görebilseydin her şeyi verirdim,
ön bahçemi idare ediyor.
Şimdi buzum asla eriyip gitme şansına sahip değil,
Çünkü her gün güzel bir taze parça aldığımı görüyor.,
Adamım tam bir tamirci.