Aldo Nova — Rumors Of You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Aldo Nova adlı sanatçının "Rumors Of You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

There’s a place on the corner of the street
Where we go to have a drink and a smoke sometimes
And the people there talk about someone who looks like you
Seems they’ve seen you with somebody else
Tell me baby is that the truth
Well now tell me babe am I the last to know
Did you think I that I’d never find out
It’s time I did some walking
Cause you know why
On the street
Somebody’s talking
Yeah
Cause I hear rumors
Rumors of you
While I’m picking up my heart
Seems you’ve found somebody new
Looking for us deep down here
Well let me tell you about rumors
Well now don’t believe a word they say
Cause they don’t know a thing about trust
You know how people keep talking
Yeah well your talking up petty lies
So forget about us Cause I hear rumors
Rumors of you
While I’m here picking up my heart
Seems you’ve found somebody new
Just looking for us deep down here
Let me tell you about rumors
Making a scene
Rumors
Cause they say you’ve been fooling around
I was picking up the pieces of my heart
You should know all there is Even took some time
Well I hear rumors
Rumors of you
I’m here falling apart
Seems you’ve found somebody new
Looking for use deep down here
Well those rumors
Rumors of you
See you’re doing it all over again
I just hope that someday
You get yours
In the end
Well let me tell you about rumors
They never seem to end
I’m tired of rumors
It’s you in the end

Şarkı sözü çevirisi

Sokağın köşesinde bir yer var.
Bazen bir şeyler içmek ve sigara içmek için Nereye gidiyoruz
Ve oradaki insanlar sana benzeyen birinden bahsediyor.
Görünüşe göre seni başkasıyla görmüşler.
Söyle bana bebeğim, bu gerçek mi
Şimdi söyle bana bebeğim, bunu en son bilen ben miyim?
Asla öğrenemeyeceğimi mi sandın?
Biraz yürümenin zamanı geldi.
Sebebi ne biliyor musun
Sokakta
Birisi konuşuyor
Evet
Çünkü söylentiler duyuyorum.
Senin hakkında söylentiler
Kalbimi toplarken
Sana ihtiyac? m var gibi görünüyor
Derinlerde bizi arıyor.
Sana söylentileri anlatayım.
Şimdi söylediklerine inanma.
Çünkü güven hakkında hiçbir şey bilmiyorlar.
İnsanların nasıl konuştuğunu bilirsin.
Evet, küçük yalanlar söylüyorsun.
Bu yüzden bizi unutun çünkü söylentiler duyuyorum
Senin hakkında söylentiler
Ben burada kalbimi toplarken
Sana ihtiyac? m var gibi görünüyor
Sadece derinlerde bizi arıyorum.
Sana söylentileri anlatayım.
Bir sahne yapmak
Söylentiler
Çünkü dalga geçtiğinizi söylüyorlar.
Kalbimin parçalarını topluyordum.
Orada her şeyi bilmelisin, hatta biraz zaman aldı
Peki söylentiler duydum
Senin hakkında söylentiler
Burada parçalanıyorum.
Sana ihtiyac? m var gibi görünüyor
Burada derinlerde bir kullanım arıyorum
Peki bu söylentiler
Senin hakkında söylentiler
Yine her yerde seni görmek
Sadece bir gün umarım
Sen seninkini al
Sonunda
Sana söylentileri anlatayım.
Hiç bitmiyor gibi görünüyor
Söylentilerden bıktım.
Sonunda sensin.