Alejandra Guzman — Desde Que Te Fuiste şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Alejandra Guzman adlı sanatçının "Desde Que Te Fuiste" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
En lugar de azul pinté de otro color,
voy a cocinar lo que se me antojó.
Y en lugar de tu TV puse una flor,
y en lugar de pantalón me puse un short sin el calzón.
Desde que te fuiste estoy mejor,
desde que te fuiste.
Desde que te fuiste estoy mejor,
desde que te fuiste.
Ya nunca me visto a contra reloj,
nunca me compraste esos Louis Vuitton,
y en lugar de ti ya tengo a otro mejor,
que además de todo hacemos el amor mucho mejor.
Desde que te fuiste estoy mejor,
desde que te fuiste.
Desde que te fuiste estoy mejor,
desde que te fuiste.
Oh, oh, no vuelvas nunca más,
oh, oh, no vuelvas nunca,
oh, oh, no vuelvas nunca más.
¿Sabes?
Desde que te dejé soy feliz.
Y me tuviste entre tus brazos
y, ¿Sabes qué? No me diste lo mejor,
y aún merezco lo mejor.
Y nunca supiste cómo soy, nunca!
Desde que te fuiste estoy mejor,
desde que te fuiste.
Desde que te fuiste estoy mejor,
desde que te fuiste.
Oh, oh, no vuelvas nunca más,
oh, oh, no vuelvas nunca,
oh, oh, no vuelvas nunca más.
Şarkı sözü çevirisi
Mavi yerine başka bir renk boyadım,
İstediğimi pişireceğim.
Ve televizyonun yerine bir çiçek koydum,
pantolon yerine pantolonsuz şort giyiyorum.
Sen gittiğinden beri daha iyiyim.,
ayrıldığından beri.
Sen gittiğinden beri daha iyiyim.,
ayrıldığından beri.
Bir daha asla zamana karşı giyinmem.,
o Louis Vuitton'ları bana hiç almadın.,
ve senin yerine zaten daha iyi bir tane var,
ayrıca her şeyi biz daha iyi seviyorum.
Sen gittiğinden beri daha iyiyim.,
ayrıldığından beri.
Sen gittiğinden beri daha iyiyim.,
ayrıldığından beri.
Oh, oh, sakın bir daha geri gelme,
oh, oh, sakın bir daha geri gelme,
oh, oh, bir daha gelme.
Biliyor musun?
Seni terk ettiğimden beri mutluydum.
Ve sen beni kollarında tuttun
ve ne var biliyor musun? Bana en iyisini vermedin.,
ve hala en iyisini hak ediyorum.
Ve sen benim ne olduğumu asla bilemedin!
Sen gittiğinden beri daha iyiyim.,
ayrıldığından beri.
Sen gittiğinden beri daha iyiyim.,
ayrıldığından beri.
Oh, oh, sakın bir daha geri gelme,
oh, oh, sakın bir daha geri gelme,
oh, oh, bir daha gelme.