Alejandro Sanz — Eso (con Omara Portuondo) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Alejandro Sanz adlı sanatçının "Eso (con Omara Portuondo)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Primero, que tú has sido para mí
Lo más grande de este mundo
Yo que fui lo que tú digas
Pero que hasta te regalo aquellas risas
Dos, que alguna vez quisimos compartir
El breve instante que es la vida
Y tres, que hoy yo vivo en la ruinas de un silencio
Que va dejándome sin voz
Lo que no entiendo
Es que ahora vengas otra vez a prometerme
Una vida entera, pero a tu manera
¿En qué momento de mi largo caminar perdimos eso?
Verdad que soy difícil
Pero he sido para ti lo único profundo
También verdad que procuraba estar conmigo
Cuando estaba más confuso, confuso
Tú tratando de existir
Que me perdone el universo
Y yo guardándome el secreto
Que ya no quiero escuchar otro bolero más
Y tú empeñada en que querías ser feliz
Y yo sentir
Lo que no entiendo
Yo te buscaba en los azules
Y me enfrentaba a tempestades
Y ahora no sé si tú exististe
O eres sólo un sueño que yo tuve
Pero es que hay gente que no consigues olvidar jamás
No importa el tiempo que eso dure
Una frase resumió
Lo diferente de los dos
Seguro ya no hay nada
Hoy seguro ya no hay nada
Y lo que dure, amor, duró
No puede ser verdad si yo
Yo te buscaba en los azules
Y me enfrentaba a tempestades
Y ahora no sé si tú exististe
O eres sólo un sueño que yo tuve
Pero es que hay gente que no consigues olvidar jamás
No importa el tiempo que eso dure
No puede ser verdad si yo
Ya no te busco en los azules
Ni me enfrento a tempestades
Ya no me importa si me quisiste
Porque en mi sueño yo te tuve
Además hay gente que no consigues olvidar jamás
No importa el tiempo que eso dure
Şarkı sözü çevirisi
İlk olarak, bana gittin
Bu dünyadaki en büyük şey
Söyle sana ne oldu
Ama o gülüyor bile verdim
İki, bir zamanlar paylaşmak istediğimiz
Hayat olan kısa an
Ve üç, bugün sessizliğin kalıntılarında yaşıyorum
Bu beni suskun bırakıyor
Anlamadığım şey
Şimdi tekrar bana söz vermeye mi geldin?
Bir ömür boyu, ama kendi yolunda
Uzun Yürüyüşümün hangi noktasında bunu kaybettik?
Ben gerçekten zorum
Ama senin için tek derin şey oldum.
Benimle birlikte olmaya çalıştığı da doğru.
Daha fazla kafam karıştığında, kafam karıştı
Var olmaya çalışıyorsun
Evren beni affetsin
Ve ben sırrımı saklıyorum
Bir bolero daha duymak istemiyorum.
Ve mutlu olmak isteyen taahhüt
Ve hissediyorum
Anlamadığım şey
Blues'da seni arıyordum.
Ve fırtınalarla karşı karşıya kaldım
Ve şimdi var olup olmadığını bilmiyorum.
Yoksa sen sadece hayalim misin
Ama asla unutamayacağın insanlar var.
Ne kadar sürerse sürsün
Bir cümle özetlendi
İkisi arasındaki fark
Hiçbir şey kalmadığına eminim.
Bugün hiçbir şey kalmadığına eminim.
Ve ne sürer, aşk, sürdü
Bu doğru olamaz
Blues'da seni arıyordum.
Ve fırtınalarla karşı karşıya kaldım
Ve şimdi var olup olmadığını bilmiyorum.
Yoksa sen sadece hayalim misin
Ama asla unutamayacağın insanlar var.
Ne kadar sürerse sürsün
Bu doğru olamaz
Artık seni blues'da aramıyorum.
Fırtınalarla yüzleşmem bile.
Artık beni sevmen umurumda değil.
Çünkü rüyamda sen vardın.
Ve asla unutamayacağın insanlar var.
Ne kadar sürerse sürsün