Alejandro Sanz — He sido tan feliz contigo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Alejandro Sanz adlı sanatçının "He sido tan feliz contigo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
A veces sueѓ±a con tu alegrѓa mi melodѓa,
a veces sueѓ±o del aire que nos caemos,
quѓ© es lo que iba a decirte yo?
A veces sueѓ±a con tu alegrѓa mi melodѓa
en esas noches que escribo sѓіlo pretextos
lo que quiero decirte, amor
es que he sido tan feliz contigo
Tal vez porque esta noche
no vaya a ser lo que se dice
una noche inolvidable? no por ti la culpa es mѓa por fingir que todo me da risa
y que la culpa es de la prisa o es del frѓo
pero vamos? que yo sѓ© que es culpa mѓa
Que curioso es el silencio?
no sѓ© quѓ© es lo que es,
pero hay algo en nuestras vidas
y en esta noche yo enloquecerѓa
si al amanecer te fueras sin haberte dicho:
que yo he sido tan feliz contigo
A ver si sueѓ±a con tu alegrѓa mi melodѓa,
a ver si sueѓ±o y te agarras que nos caemos
o que ese sueѓ±o me apague el sol
si yo no he sido tan feliz contigo
contigo?
Yo puedo hacer que traiga la noche
media luna frѓa,
puedo fingir que no te he visto
pensar que yo no soy lo que querѓas
pero con todo te lo digo:
yo he sido tan feliz contigo? yo he sido tan feliz?
A veces sueѓ±a con tu alegrѓa mi melodѓa,
a veces sueѓ±o del aire que nos caemos,
a veces sueѓ±a mi sueѓ±o, amor
A veces sueѓ±o que no amanece, que nos perdemos,
y un firmamento de estrellas me da el aliento
que lo oiga el mundo y lo escuche Dios:
‚їyo he sido tan feliz contigo?
Şarkı sözü çevirisi
Bazen senin sevincini hayal ediyorum Melodim,
bazen düştüğümüz havadan terleriz.,
sana ne söyleyecektim?
Bazen senin sevincini hayal ediyorum Melodim
o gecelerde sadece bahaneler yazıyorum
sana ne söylemek istiyorum, aşkım
sadece seninle çok mutlu oldum.
Belki de bu gece
olacak şey değil ne dedikleri
unutulmaz bir gece mi? senin yüzünden değil, her şey beni güldürüyormuş gibi davranmak benim suçum.
ve bu hata acele veya soğuk
ama gidiyor muyuz? biliyorum benim hatam
Sessizlik ne kadar meraklı?
Ne olduğunu bilmiyorum.,
ama hayatımızda bir şey var.
ve bu gece çıldırıyorum
eğer şafakta hiçbir şey söylemeden ayrılırsan:
seninle çok mutlu olduğumu.
Bakalım neşenle mi geliyor Melodim,
bir rüya görüp görmediğine bak ve bizi düşerken yakala
ya da bu rüya beni güneşten çıkaracak
eğer seninle bu kadar mutlu olmasaydım
seninle?
Geceyi getirmesini sağlayabilirim.
Yarım Ay,
Seni görmemiş gibi davranabilirim.
olmadığımı ne düşünmesini istiyorsun
ama sana her şeyi söylüyorum.:
seninle bu kadar mutlu muydum? Çok mu mutlu oldum?
Bazen senin sevincini hayal ediyorum Melodim,
bazen düştüğümüz havadan terleriz.,
bazen rüyamı hayal et, aşkım
Bazen Şafağın olmadığını, kaybolduğumuzu hayal ediyoruz,
ve yıldızların Gök gürültüsü bana nefes veriyor
dünya duysun ve Tanrı duysun.:
seninle bu kadar mutlu muydum ?