Александр Куликов — Люди-листья şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Александр Куликов adlı sanatçının "Люди-листья" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Люди-листья
Сколько богу молись не молися,
но реальности не избежать
И беспомощно падают листья,
ведь они не умеют летать
Обескровлены, срезом осеннем,
устремляются прочь от невзгод
Убеждённые, будто паденье,
это лёгкий и долгий полёт-2 раза
Ну и падайте, Бог вас очистит,
только в крону вернитесь свою,
Но встречаются мне люди листья,
что упав, никогда не встают
И уж, сколько разбившихся сгнило,
только снова башку очертя
Умирают в паденье постылом,
душу в вихре бесовском вертя 2 раза
Не приманишь их светлою высью,
и трезвит меня горькая мысль
Если падают, падают листья,
значит в этом, какой-то есть смысл,
Но опять я молюсь за кого-то,
кто под ветром сорвался опять
Чтоб в падении радость полёта,
кратковременную испытать 2 раза

Şarkı sözü çevirisi

İnsanlar-yapraklar
Ne kadar Tanrı dua değil dua,
ama gerçeklik kaçamaz
Ve çaresizce düşen yapraklar,
sonuçta, onlar uçamaz
Kesilmiş, sonbahar kesim,
sıkıntı uzak acele
Hastalıklarına, sanki паденье,
bu kolay ve uzun uçuş-2 kez
Öyleyse düş, Tanrı seni temizler,
sadece taç'a geri dönün,
Ama insanlar bana yaprakları karşılamak,
ne düşen, asla kalkmayın
Ve kaç kırık çürümüş,
sadece tekrar kafa anahat
Ölürler.,
2 kez twirling şeytan girdap ruh
Onları parlak bir yüksekliğe çekemezsin.,
ve acı bir düşünce beni ayık
Düşerse, yapraklar düşer,
yani bu, bir anlamı var,
Ama yine birisi için dua ediyorum,
kim rüzgarın altında kırdı tekrar
Böylece sonbaharda uçuş sevinci,
kısa süreli test 2 kez