Александр Новиков — Чайная роза şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Александр Новиков adlı sanatçının "Чайная роза" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Бросить машину. Костюм порешить.
Годы отбросить, как тяжкую ношу.
Вырвать у тела, отдать для души
И пошататься почти что гаврошем.
Выбить на картах вокзальных барыг
И принести в дар студентке случайной
Улицы ночью, дома и дворы
С розой ворованной, желтой и чайной.
Выкинуть кольца. Зарыть телефон
И закусить папиросу над спичкой —
Как мне легко будет ставить на кон
И окунаться в дурные привычки!
Будет студентка царапаться, но Бритвы ногтей бесполезны. И поздно.
Это всего — про гавроша кино.
Воспоминанье под чайную розу.
Бросить понты и холеную жизнь
(Хоть без нее не особо скучаю)
И предложить бы студентке: «Ложись!..».
Но не в постель. А на сердце печалью.
Ведь завтра обратно рванем со всех ног,
Что для души — повздеваем на тело…
Что для студентки из клумбы цветок? -
Чайная роза. Обычное дело.
Ведь завтра обратно рванем со всех ног,
Что для души — повздеваем на тело…
Что для студентки из клумбы цветок? -
Чайная роза. Обычное дело.
Şarkı sözü çevirisi
Arabayı bırak. Takım порешить.
Yıllar ağır bir yük olarak atılır.
Vücuttan koparmak, ruh için vermek
Ve neredeyse gavroshem gibi dolaşmak.
Tren istasyonu baryg haritalarında nakavt
Ve rastgele bir öğrenci hediye getirmek
Geceleri sokaklar, evler ve avlular
Çalıntı gül, sarı ve çay ile.
Yüzükleri atın. Telefonu gömmek
Ve bir kibritin üzerine bir sigara iç. —
Benim için kolay olacak bahis
Ve kötü alışkanlıklara dalmak!
Öğrenci çizik olacak, ama tırnak jilet işe yaramaz. Ve çok geç.
Gavrosh filmiyle ilgili.
Çay gülünün altında anılar.
Ponts ve şık yaşam atmak
(En azından onsuz çok özledim)
Ve öğrenciye: "Uzan!..».
Ama yatağa değil. Ve kalp üzüntü.
Çünkü yarın her yere geri döneceğiz.,
Ruh için ne-vücuda bağlı…
Çiçek yataklarından bir öğrenci için ne var? -
Çay gülü. Her zamanki gibi.
Çünkü yarın her yere geri döneceğiz.,
Ruh için ne-vücuda bağlı…
Çiçek yataklarından bir öğrenci için ne var? -
Çay gülü. Her zamanki gibi.