Александр Васильев — Кто-то не успел şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Александр Васильев adlı sanatçının "Кто-то не успел" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Опять зима. Ночами я живу, а днем хочу умереть.
Хочу раздвинуть эти стены и уйти сквозь телефонную сеть.
Звезда за поясом как нож над поездом —
Я должен успеть
Я должен успеть
Я должен успеть
Я должен успеть
Завтра в этом доме будет чисто
Если мы отыщем паука
Скорый поезд в сердце машиниста
Стук колес в глазах проводника
Это не король, лишенный свиты
Не корабль, повернутый вверх дном
Просто кто-то вышел на орбиту
Просто кто-то тронулся умом
Кто-то не успел
Мне так хотелось докурить, допить вино и затеряться в толпе
Хотелось вылезти на крышу и уйти по водосточной трубе
Маяк над пристанью смотрит так пристально
Я должен успеть
Şarkı sözü çevirisi
Yine kış. Geceleri yaşıyorum ve gündüzleri ölmek istiyorum.
Bu duvarları açmak ve telefon şebekesinden çıkmak istiyorum.
Bir trenin üzerinde bir bıçak gibi kemerin arkasındaki yıldız —
Yetişmeliyim.
Yetişmeliyim.
Yetişmeliyim.
Yetişmeliyim.
Yarın bu ev temiz olacak.
Eğer örümceği bulursak.
Makinistin kalbine hızlı Tren
İletkenin gözünde tekerleklerin vurulması
Bu, maiyeti olmayan bir kral değil.
Gemi baş aşağı değil
Sadece birisi yörüngeye girdi
Sadece biri aklını kaçırmış.
Birisi başarısız oldu
İçmeyi, şarabı bitirmeyi ve kalabalığın içinde kaybolmayı çok istiyordum.
Çatıya çıkmak ve iniş borusundan çıkmak istedim
İskelenin üzerindeki Deniz Feneri çok yakından bakıyor
Yetişmeliyim.