Алексей Глызин — Розы на память şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Алексей Глызин adlı sanatçının "Розы на память" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Розы на память
Вечер как вечер, все, как всегда:
Звезды и остальное.
Вечер как вечер, все, как тогда,
Только, только ты не со мною.
Но как эхо той нашей любви —
Розы на окне, розы в пыли.
Розы как розы, что с них возьмешь,
Слишком быстро увяли.
Розы как розы, им нужен дождь,
Чтобы не засыхали.
Так и мы с тобой, словно они,
Вянем без дождя нашей любви.
Розы на память о тебе
Я храню, а вместе мы их не сберегли.
Розы на память о судьбе,
Той, что вянет, как сейчас розы в пыли.
Хочешь — не хочешь, так уж легло,
Судьбы не выбирают.
Хочешь — не хочешь — время ушло,
Розы не оживают.
Но когда стучит вечер в окно,
Запах наших роз снова со мной.
Розы на память о тебе
Я храню, а вместе мы их не сберегли.
Розы на память о судьбе,
Той, что вянет, как сейчас розы в пыли.
Şarkı sözü çevirisi
Hatıra için güller
Akşam gibi akşam, her zaman olduğu gibi:
Yıldızlar ve gerisi.
Akşam akşam gibi, her şey o zaman olduğu gibi,
Ama sen benimle değilsin.
Ama aşkımızın yankısı olarak —
Pencerede güller, toz güller.
Güller gül gibi, onlardan ne alacaksın,
Çok çabuk soldular.
Güller gül gibi, yağmura ihtiyaçları var,
Kurumasını önlemek için.
Sen ve ben, sanki onlar gibiyiz.,
Aşkımızın yağmuru olmadan kalmamak.
Seni anmak için güller
Ben saklıyorum ve onları birlikte saklamadık.
Kaderin anısına güller,
Şu anda toz içinde güller gibi solmuş olan.
İster misin, bu kadar oldu,
Kader seçilmez.
İster — istemez-zaman gitti,
Güller canlanmaz.
Ama akşam pencereden vurduğunda,
Güllerimizin kokusu yine benimle.
Seni anmak için güller
Ben saklıyorum ve onları birlikte saklamadık.
Kaderin anısına güller,
Şu anda toz içinde güller gibi solmuş olan.