Алексей Стёпин — Тудым-сюдым (Шофёрская) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Алексей Стёпин adlı sanatçının "Тудым-сюдым (Шофёрская)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

С головою уж подавно не дружу —
Как увижу, что ты «чешешь» по дорожке,
Поэтических «словов» не нахожу.
Ты ж меня стихами, золотце, не мучай,
Я же с Пушкиным в кафешках не сижу,
Говорить я в институтах не обучен,
А любовь на сеновале докажу!
Шоферю я, а в глазах мелькают строчки,
Только без толку — понятно и ежу,
Собираю все колдобины и кочки
И начальников уж больше не вожу.
Кто ж меня поэмам в гараже научит,
Я ж ботаников-друзей не завожу,
Говорить я в институтах не обучен,
А любовь на сеновале докажу!
Спозаранку я кручу баранку
И, глотая папиросный дым,
Всё мечтаю, как тебя поймаю
И без лишних слов — тудым-сюдым,
Тудым-сюдым…
То бензин — палёный, то ГАИ прижучит,
И когда я не на шутку завожусь,
Не стихи, а матюки спасают лучше,
Хошь — на курочку, на Рябу забожусь!
Перестанет течь любовь слезой горючей,
Лишь когда тебя по зорьке разбужу,
Говорить я в институтах не обучен,
А любовь на сеновале докажу!

Şarkı sözü çevirisi

Kafa ile daha fazla arkadaş değilim —
Seni bir pistte "kaşıyor" olarak göreceğim,
Şiirsel "kelimeler" bulamıyorum.
Bana şiir yazıyorsun tatlım.,
Ben kafelerde Pushkin ile oturmuyorum,
Enstitülerde konuşmak için eğitilmedim,
Ve samanlıkta aşk kanıtlayacağım!
Ben şoförüm ve gözlerim yanıp sönüyor,
Sadece boşuna-açık ve kirpi,
Tüm koldobins ve darbelere toplamak
Artık patronları da kullanmıyorum.
Kim bana şiir garajda öğretecek,
Ben inek arkadaş değilim.,
Enstitülerde konuşmak için eğitilmedim,
Ve samanlıkta aşk kanıtlayacağım!
Sposaranku koçu çeviriyorum
Ve sigara dumanı yutma,
Seni nasıl yakalayacağımı hayal ediyorum.
Ve gereksiz kelimeler olmadan-tudym-syudym,
Tudym-sudym…
Sonra benzin-kavrulmuş, sonra trafik polisi basacak,
Ve ne zaman ben ciddi bir heves,
Şiirler değil, matyuki daha iyi kurtarıyor,
Tavuk istiyorum, fırfırlar umurumda!
Aşk gözyaşı yanıcı akan durdurmak,
Sadece seni zorka'da uyandırdığımda,
Enstitülerde konuşmak için eğitilmedim,
Ve samanlıkta aşk kanıtlayacağım!