Алексей Страйк — Зов şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Алексей Страйк adlı sanatçının "Зов" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Было все совсем иначе —
Мчалась вдаль, гонимая мечтой,
Море грез осталось за чертой.
В одеяло сна…
Черных роз стена…
Зови, зови из облаков,
Зови, зови из детских снов…
За спиной усталый ангел
Смотрит в воду, видит небеса,
Слез полны бесцветные глаза.
Рядом, чуть дыша
Спит твоя душа…
Зови, зови из облаков,
Зови, зови из детских снов,
Лети, лети в край вешних стай,
Зови, зови не отпускай!
День развеет страх,
Только все не так.
Зови, зови из облаков,
Зови, зови из детских снов,
Лети, лети в край вешних стай,
Зови, зови не отпускай…

Şarkı sözü çevirisi

Çok farklıydı. —
Bir rüya tarafından kovalanan, mesafe yarıştı,
Çizginin arkasında bir rüya Denizi kaldı.
Uyku battaniyesi…
Siyah gül duvar…
Çağır, bulutlardan çağır,
Çağır, çocuk rüyaLarından çağır…
Arkasında yorgun melek
Suya bakar, gökyüzünü görür,
Gözyaşları renksiz gözleri dolu.
Yakın, biraz nefes
Ruhun uyuyor…
Çağır, bulutlardan çağır,
Çağır, çocuk rüyaLarından çağır,
Uç, bahar sürülerinin kenarına uç,
Çağır, çağır, sakın bırakma!
Gün korkuyu ortadan kaldıracak,
Sadece öyle değil.
Çağır, bulutlardan çağır,
Çağır, çocuk rüyaLarından çağır,
Uç, bahar sürülerinin kenarına uç,
Zovi, zovi bırakma…