Alesana — Hand In Hand With The Damned şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Alesana adlı sanatçının "Hand In Hand With The Damned" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I don’t trust myself
I’m trapped drowning in despair, I’m poisonous.
I slammed the door and locked it shut and now disaster plagues my thoughts.
Let’s drink to the dead, «Cheers to what’s ahead!» I’m poisonous.
Sweet temptress!
I can see it in your eyes,
you’re moving on without me!
So it ends tonight, I guess this is goodbye!
Selfishly you say you’re better off without me.
And it ends tonight.
Well baby save your breath.
Won’t you please have mercy?!
Before you push me away let me try to change your mind.
Oh wanderer!
If you think this is fun just you wait until I’m done!
Blessed fortune screams,"Why have you forsaken me?!"
There’s no escape. I never should have lost my way.
And now I’m stranded out at sea chasing a lie?
There’s no escape.
I’m losing the sky.
Sweet temptress!
I can see it in your eyes,
you’re moving on without me!
So it ends tonight.
I guess this is goodbye!
Selfishly you say you’re better off without me.
And it ends tonight.
Well baby save your breath.
Imprisoned soul seized in the chamber of feculent horror.
Suffer all you must but suffer silently.
Still your cursed tongue, stay your blighted abandon.
In your eternal death you hunger for rotten mire.
For in your mortal life it was this which was your gift to man.
Prepare to walk hand in hand with the damned.
God can’t help you and angels won’t save you!
Your unrequited prayers will be in bane of your existence!
Prepare to walk hand in hand with the damned!
I am poisonous!
Is there a way for me to say that you should stay?!
I need to know you’ll miss me when I’m gone.
I’ll cherish you until the day I die!
A twisted way to make you mine!
I can see it in your eyes,
you’re moving on without me.
So it ends tonight.
I guess this is goodbye!
Selfishly you say you’re better off without me.
And it ends tonight.
Well baby save your breath.
Won’t you please have mercy?!
Before you push me away let me try to change your mind.
Oh wanderer!
If you think this is fun just wait until I’m done!

Şarkı sözü çevirisi

Hiç güvenmiyorum kendime
Çaresizlik içinde boğuluyorum, zehirliyim.
Kapıyı çarptım ve kilitledim ve şimdi felaket düşüncelerimi rahatsız ediyor.
Ölülere içelim, " önümüzde ne olduğuna şerefe!"Zehirliyim.
Tatlı baştan çıkarıcı kadın!
Bunu gözlerinde görebiliyorum ,
bensiz devam ediyorsun!
Yani bu gece bitiyor, sanırım bu elveda!
Bencilce bensiz daha iyi olduğunu söylüyorsun.
Ve bu gece sona erecek.
Nefesini boşa harcama bebeğim.
Bana merhamet et lütfen mi?!
Beni itmeden önce fikrini değiştirmeme izin ver.
Oh wanderer!
Bunun eğlenceli olduğunu düşünüyorsan, işim bitene kadar bekle!
Kutsanmış servet bağırıyor," neden beni terk ettin?!"
Kaçış yok. Yolumu asla kaybetmemeliydim.
Ve şimdi denizde bir yalan peşinde koşarken mahsur kaldım?
Kaçış yok.
Gökyüzünü kaybediyorum.
Tatlı baştan çıkarıcı kadın!
Bunu gözlerinde görebiliyorum ,
bensiz devam ediyorsun!
Yani bu gece bitiyor.
Sanırım bu bir veda!
Bencilce bensiz daha iyi olduğunu söylüyorsun.
Ve bu gece sona erecek.
Nefesini boşa harcama bebeğim.
Hapsedilen ruh, feculent korku odasında ele geçirildi.
Ama sessizce acı tüm acı.
Hala lanetli dilin, kötü terk edilmiş kal.
Sonsuz ölümünde çürümüş bataklığa açsın.
Çünkü ölümlü hayatında, insana armağanındı.
Lanetlilerle el ele yürümeye hazırlanın.
Tanrı sana yardım edemez ve melekler seni kurtaramaz!
Karşılıksız dualarınız varlığınızın felaketinde olacak!
Lanetlilerle el ele yürümeye hazırlanın!
Ben zehirliyim!
Kalman gerektiğini söylememin bir yolu var mı?!
Gittiğimde beni özleyeceğini bilmem gerek.
Ölene kadar seni besleyeceğim!
Seni benim yapmak için çarpık bir yol!
Bunu gözlerinde görebiliyorum ,
bensiz devam ediyorsun.
Yani bu gece bitiyor.
Sanırım bu bir veda!
Bencilce bensiz daha iyi olduğunu söylüyorsun.
Ve bu gece sona erecek.
Nefesini boşa harcama bebeğim.
Bana merhamet et lütfen mi?!
Beni itmeden önce fikrini değiştirmeme izin ver.
Oh wanderer!
Bunun eğlenceli olduğunu düşünüyorsan, işim bitene kadar bekle!