Alessandra Amoroso — Romantica Ossessione şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Alessandra Amoroso adlı sanatçının "Romantica Ossessione" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Mi guardi con quegli occhi tuoi distratti.
Tu mi infrangi come sogni, specchi rotti.
Proprio tu, eh… non dovevamo pensarci più.
E invece ci incontriamo qui per caso… noi che al caso, non ci abbiamo creduto
mai.
Sorridi,è la cosa più normale.
Poi ti siedi… un caffè ci può anche stare.
Proprio noi, eh… ma non dovevamo perdonarci mai.
E intanto fuori,è uscito ancora il sole… che cosa contano, poi, le parole!
Guarda che combinazione, la vita fa così.
Non c'è senso, non c'è previsione… sembra scritto ritrovarsi di qui.
E' una splendida canzone, che fa tremare tutto.
E spalanchi la mia porta con ostinazione e il mio destino,è felicemente
distrutto… ogni destino,è felicemente distrutto!
Mi parli mentre cerchi di comprarmi… sai saziarmi, con quel modo che hai di fare.
Proprio io, io… ma non dovevo sopportarti più.
E invece fuori è uscito ancora il sole, e diventiamo due nuove persone.
Guarda che combinazione, la vita fa così.
Non c'è senso, non c'è previsione… sembra scritto ritrovarsi di qui.
E' una splendida canzone, che fa tremare tutto.
E spalanchi la mia porta con ostinazione e il mio destino,è felicemente
distrutto… ogni destino,è felicemente distrutto!
Nananananaanana
E' una splendida canzone, che fa tremare tutto.
E spalanchi la mia porta con ostinazione e il mio destino,è felicemente
distrutto… ogni destino,è felicemente distrutto!
SEI UNA ROMANTICA OSSESSIONE!
(Grazie a Mignolo per questo testo)

Şarkı sözü çevirisi

Bana o dalgın gözlerinle bakıyorsun.
Beni rüyalar, kırık aynalar gibi kırıyorsun.
Sadece, uh... artık düşünmek zorunda değildik.
Ve bunun yerine burada tesadüfen buluşuyoruz ... biz, tesadüfen, bize inanmadık
asla.
Gülümse, bu en normal şey.
O zaman otur... bir kahve sığabilir.
Evet, ama birbirimizi asla affetmeyecektik.
Ve dışarıdayken, güneş tekrar ortaya çıktı ... önemli olan, o zaman, kelimeler!
Kombinasyona bak, hayat bunu yapar.
Hiçbir anlamı yok, öngörü yok... buradan kendini bulmak için yazılmış gibi görünüyor.
Her şeyi titreştiren güzel bir şarkı.
Ve kapımı inatçılıkla ve kaderimle aç, mutlu bir şekilde
yok ... her kader mutlu bir şekilde yok edilir!
Beni satın almaya çalışırken benimle konuşuyorsun, bilirsin, yaptığın şekilde beni tatmin ediyorsun.
Sadece ben, ben ... ama artık sana katlanamıyordum.
Ve bunun yerine güneş tekrar ortaya çıktı ve iki yeni insan olduk.
Kombinasyona bak, hayat bunu yapar.
Hiçbir anlamı yok, öngörü yok... buradan kendini bulmak için yazılmış gibi görünüyor.
Her şeyi titreştiren güzel bir şarkı.
Ve kapımı inatçılıkla ve kaderimle aç, mutlu bir şekilde
yok ... her kader mutlu bir şekilde yok edilir!
Nananananaanana
Her şeyi titreştiren güzel bir şarkı.
Ve kapımı inatçılıkla ve kaderimle aç, mutlu bir şekilde
yok ... her kader mutlu bir şekilde yok edilir!
SEN ROMANTİK BİR SAPLANTISIN!
(Bu metin için Pinky'ye teşekkürler)