Alessia Cara — River Of Tears şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Alessia Cara adlı sanatçının "River Of Tears" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Still got the flowers that you sent
And the note you wrote that said that we were meant to be forever
I keep them all as evidence
In a drawer under the mirror, filled with empty promises
I don’t know why
I keep letting you lie to me Hard as I try
It seems I can’t break away
I thought that you would be the hero
Come and save the day
But you’re a villain
Your sins unforgiven
I’m going down, and you have watched me drown
In a river of tears, lost beneath the stream
Under the waves, I’ve found the strength to say
The river of tears has washed me clean
Go 'head and wish me well
I’ll cry a wishing well
I’ll fly before I fail
I’ll set sail and drift away
So I won’t need you here
Love sinks and hope floats
In a river of tears
In a river of tears
I catch your scent in every wind
And I recall the love we had
I can’t pretend that I don’t miss you
Every now and then
But the hurt is for the better
Moving on, it’s now or never
Lost in the tide, I can’t keep my pillows dry
Like there’s a sea in my eyes
I realize that sometimes love brings you flowers
Then it builds you coffins
And far too often
We end up falling to our demise
I’m going down, and you have watched me drown
In a river of tears, lost beneath the stream
Under the waves, I’ve found the strength to say
The river of tears has washed me clean
Go 'head and wish me well
I’ll cry a wishing well
I’ll fly before I fail
I’ll set sail and drift away
So I won’t need you here
Love sinks and hope floats
In a river of tears
In a river of tears
Cry me a river, build myself a bridge
I’m over this, can’t let memories become the death of me
I’m glad to see everything that you are
And I believe that you are everything I needed
But I don’t need no more
I’m going down, and you have watched me drown
In a river of tears, lost beneath the stream
Under the waves, I’ve found the strength to say
The river of tears has washed me clean
Go 'head and wish me well
I’ll cry a wishing well
I’ll fly before I fail
I’ll set sail and drift away
So I won’t need you here
Love sinks and hope floats
In a river of tears
In a river of tears

Şarkı sözü çevirisi

Gönderdiğin çiçekler hala duruyor.
Ve yazdığın notta sonsuza dek olmamız gerektiğini yazıyordu.
Delil olarak hepsini sakladım
Aynanın altındaki bir çekmecede, boş vaatlerle dolu
Neden bilmiyorum
Denediğimde bana yalan söylemene izin veriyorum.
Öyle görünüyor ki kaçamıyorum.
Kahraman olacağını düşünmüştüm.
Gel ve günü kurtar
Ama sen bir kötüsün.
Günahların affedilmez
Aşağı iniyorum ve boğulmamı izliyorsun.
Gözyaşları bir nehirde, derenin altında kayboldu
Dalgaların altında, söyleyecek gücü buldum.
Gözyaşları Nehri beni temizledi
Git ve bana iyi dileklerimle
Bir dilek kuyusunda ağlayacağım
Başarısız olmadan uçacağım.
Yelken açacağım ve sürükleneceğim
Yani sana burada ihtiyacım olmayacak.
Aşk batar ve umut yüzer
Gözyaşları bir nehirde
Gözyaşları bir nehirde
Her rüzgarda kokunu yakalıyorum
Ve sahip olduğumuz aşkı hatırlıyorum.
Seni özlemiyormuşum gibi davranamam.
Her şimdi ve sonra
Ama acı daha iyi
Devam et, ya şimdi ya da asla
Gelgitte kayboldum, yastıklarımı kuru tutamıyorum
Gözlerimde bir deniz varmış gibi
Bazen aşkın sana çiçek getirdiğini anlıyorum.
Sonra tabutlar inşa ediyor
Ve çok sık
Sonunda ölümümüze düşüyoruz
Aşağı iniyorum ve boğulmamı izliyorsun.
Gözyaşları bir nehirde, derenin altında kayboldu
Dalgaların altında, söyleyecek gücü buldum.
Gözyaşları Nehri beni temizledi
Git ve bana iyi dileklerimle
Bir dilek kuyusunda ağlayacağım
Başarısız olmadan uçacağım.
Yelken açacağım ve sürükleneceğim
Yani sana burada ihtiyacım olmayacak.
Aşk batar ve umut yüzer
Gözyaşları bir nehirde
Gözyaşları bir nehirde
Ağla bana bir nehir, kendime bir köprü inşa et
Bunu aştım, anıların benim ölümüme dönüşmesine izin veremem
Her şeyi gördüğüme sevindim.
Ve inanıyorum ki sen ihtiyacım olan her şeysin.
Ama artık ihtiyacım yok
Aşağı iniyorum ve boğulmamı izliyorsun.
Gözyaşları bir nehirde, derenin altında kayboldu
Dalgaların altında, söyleyecek gücü buldum.
Gözyaşları Nehri beni temizledi
Git ve bana iyi dileklerimle
Bir dilek kuyusunda ağlayacağım
Başarısız olmadan uçacağım.
Yelken açacağım ve sürükleneceğim
Yani sana burada ihtiyacım olmayacak.
Aşk batar ve umut yüzer
Gözyaşları bir nehirde
Gözyaşları bir nehirde