Alexander Correia — Corinna şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Alexander Correia adlı sanatçının "Corinna" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You said you’ve felt the devil, you’ve seen him in your dreams I know you’re
scared to hold the things you know that you can’t keep I think you need some
rest my dear.
Its time for you to come home; Cause' you’re tired.
And you’re scared to know what’s out there beyond the bend in the road.
It’s a fools errand to try and see it.
So lay your weary head down next to me.
Come lay your weary head down next to me: Cause' you don’t know what love means;
what it means to me.
You know you can’t live forever.
You can’t keep trying to escape it, by staying in the neon lights.
And using whiskey and cocaine like starter fluid To jump a heart that hates to
change And hates to face the daylight.
Cause its scared to know what’s out there beyond the bend in the road.
It’s a fools errand to try and see it.
So come lay your wearing head down next to me.
Cause you don’t know what love means.
No, you don’t know what love means.
Then a week went by; I woke up in a dream And like the way the wind rolls over
wheat fields, I could feel her there with me.
And then I closed my eyes and I heard her say love is giving everything;
It’s giving it all away without expecting anything.
Şarkı sözü çevirisi
Şeytanı hissettiğini söyledin, onu rüyalarında gördün.
tutamayacağın şeyleri tutmaktan korkuyorum.
canım dinlen.
Eve dönme vaktin geldi, çünkü yorgunsun.
Ve yoldaki virajın ötesinde ne olduğunu bilmekten korkuyorsun.
Denemek ve görmek aptalca bir iş.
O yüzden yorgun kafanı yanıma uzat.
Benim için yorgun başını yatıyordu gel: Çünkü sen sevgi nedir bilmiyorsun ;
benim için anlamını bilemezsin.
Sonsuza kadar yaşayamayacağını biliyorsun.
Neon ışıklarında kalarak kaçmaya çalışamazsın.
Ve viski ve kokaini başlangıç sıvısı gibi kullanarak nefret eden bir kalbi atlamak için
gün ışığıyla yüzleşmekten Nefret Eder.
Çünkü yoldaki virajın ötesinde ne olduğunu bilmek korkuyor.
Denemek ve görmek aptalca bir iş.
O yüzden gel, giyen kafanı yanıma uzat.
Sen aşk nedir bilmiyorsun demektir.
Hayır, aşkın ne demek olduğunu bilmiyorsun.
Sonra bir hafta geçti; bir rüyada uyandım ve rüzgarın nasıl yuvarlandığını seviyorum
buğday tarlaları, onu orada benimle hissedebiliyordum.
Ve sonra gözlerimi kapattım ve onun her şeyi veren aşk olduğunu söylediğini duydum;
Hiçbir şey beklemeden hepsini veriyor.