Alexis Hk — La femme aux mille amants şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Alexis Hk adlı sanatçının "La femme aux mille amants" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
En des temps où la vie n'était pas que bonheur
C’est à dire en des temps que l’on connait encore
Y vivait une fille au charme de la fleur à
La fraîcheur de l’aube qui venait d'éclore
Se tenant près du pré si prête à se prêter
A des jeux auxquels nul n’aurait osé songer
En ces temps agricoles elle n’avait qu’une idée
Que celui qui s’y colle vienne l’agricoler
En des temps où la vie connaissait le malheur
C’est à dire en des temps que l’on ignore encore
Y vivait une fille à la franche pâleur
Au teint si terne que l’on devinait son sort
Attenant au grand immeuble gris bétonné
Elle échangeait son corps contre un peu de monnaie
En ces temps d’industrie elle était épuisée
De s'être sans répit industrialisée
Moi jeune et de vie moins pleine
De sa vie, l’on a su Qu’existait vraiment la peine
Que la misère était bien dans nos rues
Moi jeune et de vie moins pleine
De sa vie, l’on a su Qu’existait vraiment la peine
Aux recoins de nos rues
En passant je la vis et je m’approchai d’elle
Lui demandant le prix du forfait de son corps
Mais c’est là qu’elle me fit — et me rendit fou d’elle
Une réponse qui valait son pesant d’or
Jugeant mon attitude un peu trop assurée
Face à l’inexpérience dont je dégoulinais
Elle lorgna d’abord mon allure débrayée
Puis sans faire de détours se mit à me railler
Elle me dit: «Tu n’es
Qu’un jeune et sot garnement
Je pourrais être trois fois celle
Qui te fait office de maman
Rentre donc un peu chez elle
Et tu reviendras grand
Quand la petite hirondelle
Reverra le printemps
Retournant chez ma mère, je revins aux beaux jours
Quand s’est enfui l’hiver et que le bourgeon sort
Mais à la place où je l’avais trouvée la veille
Elle n’avait laissé que le vide et la mort
Or inspectant les lieux avec circonspection
Je ne trouvais pas trace de l’objet de passion
Je fus un peu plus tard contraint de m’aviser
Que tendre créature s'était virtualisée
Me retrouvant ainsi seul
Il ne me restait plus
Qu'à prendre la plume
Et coucher la douleur
De ma voix jamais pu Aimer pour une seconde
Un tout petit moment
Celle qu'à présent j’appelle
La femme aux mille amants
En des temps où la vie fêtera le bonheur
C’est à dire en des temps que l’on attend encore
Il y vivra des filles des charmes et des fleurs et La fraîcheur de l’aube qui viendra d'éclore
Il y vivra des hommes de l’amour de l’argent
Il y vivra des femmes qui donnent des chants
Des chants qu’on chante encore sans se lasser vraiment
Et celui de la femme ayant eu mille amants
En des temps où la vie fêtera le bonheur
C’est à dire en des temps que l’on attend encore
Il y vivra des filles des charmes et des fleurs et La fraîcheur de l’aube qui viendra d'éclore
Il y vivra des hommes de l’amour de l’argent
Il y vivra des femmes qui donnent des chants
Des chants qu’on chante encore sans se lasser vraiment
Et celui de la femme ayant eu mille amants.
Şarkı sözü çevirisi
Hayatın sadece mutluluk olmadığı zamanlarda
Yani hala bildiğimiz zamanlarda.
Çiçeğin cazibesi olan bir kız yaşıyordu.
Az önce yumurtadan çıkmış olan Şafağın tazeliği
Çayırın yanında duruyorum, bu yüzden ödünç vermeye hazır
Kimsenin düşünmeye cesaret edemeyeceği bir oyun
Bu tarım zamanlarında tek bir fikri vardı
Ona yapışan çiftliğe gelsin.
Hayatın talihsizliği bildiği zamanlarda
Yani, hala bilmediğimiz zamanlarda
Frank solgunluğu olan bir kız yaşıyordu.
Bir kaderi sanırım bu cilt çok sıkıcı
Büyük beton gri binaya bitişik
Küçük bir değişiklik için vücudunu değiştiriyordu
Endüstrinin bu zamanlarında tükendi
Yorulmak bilmeyen sanayileşmiş olmak
Genç ve daha az dolu bir hayatım var
Hayatından, gerçekten bir ceza olduğu biliniyordu
Bu sefalet sokaklarımızda iyi oldu
Genç ve daha az dolu bir hayatım var
Hayatından, gerçekten bir ceza olduğu biliniyordu
Sokaklarımızın köşelerinde
Bu arada onu gördüm ve ona yaklaştım.
Vücut paketinin fiyatı için ona soruyorum
Ama beni orada yaptı ve onun için çıldırdı
Altın ağırlığına değer bir cevap
Tavrımı yargılamak biraz fazla güvence verdi
Ben damladı hangi deneyimsizlik ile karşı karşıya
İlk önce darmadağınık bakışıma baktı
Sonra detours olmadan benimle alay etmeye başladı
Bana dedi ki, " sen değilsin
Bu genç ve aptal bir Garner
Bunun üç katı olabilirim.
Sana kim bir anne gibi davranıyor
Neden biraz eve gitmiyorsun?
Ve büyük bir şekilde geri döneceksin
Ne zaman küçük yutmak
Baharı tekrar görecek
Anneme geri döndüğümde, güneşli günlere geri döndüm
Kış kaçtığında ve tomurcuk ortaya çıktığında
Ama bir gün önce bulduğum yerde.
Sadece boşluk ve ölüm bırakmıştı
Altın ihtiyatla binaları teftiş
Tutkunun nesnesinden bir iz bulamadım
Biraz sonra bana haber vermek zorunda kaldım
Bu nazik yaratık kendini sanallaştırdı
Kendimi yalnız bulmak
Geriye hiçbir şey yoktu.
Kalem almak için daha
Ve yatmadan önce ağrı
Sesimden asla bir saniye bile sevemezdim
Çok küçük bir an
Şimdi aradığım kişi
Bin sevgili olan kadın
Hayatın mutluluğu kutlayacağı zamanlarda
Yani hala beklediğimiz zamanlarda
Kızlar tılsımlar, çiçekler ve yumurtadan çıkacak olan Şafağın tazeliği yaşayacak
Para seven insanlar orada yaşayacak
Şarkı veren kadınlar orada yaşayacak
Hala çok yorulmadan şarkı söylediğimiz şarkılar
Ve binlerce sevgilisi olan kadının
Hayatın mutluluğu kutlayacağı zamanlarda
Yani hala beklediğimiz zamanlarda
Kızlar tılsımlar, çiçekler ve yumurtadan çıkacak olan Şafağın tazeliği yaşayacak
Para seven insanlar orada yaşayacak
Şarkı veren kadınlar orada yaşayacak
Hala çok yorulmadan şarkı söylediğimiz şarkılar
Ve binlerce sevgilisi olan kadının.