Alfredo Zitarrosa — Coplas Orientales Por Cifra y Milonga şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Alfredo Zitarrosa adlı sanatçının "Coplas Orientales Por Cifra y Milonga" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

A la mujer cuando es buena
no hay plata con qué pagarle,
pero cuando sale mala,
no hay palo con qué pegarle.
Me subí arriba de un pino
por ver si te divisaba,
y como el pino era tierno,
al verme llorar, lloraba.
Cuando un pobre se enamora
y un rico se le atraviesa,
allá queda el pobrecito
rascándose la cabeza.
Si por pobre me desprecias,
yo te concedo razón:
Gaucho pobre y leña verde
se tiran para un rincón.
La mujer es como el diablo,
parienta del alacrán;
cuando ven al gaucho pobre
alzan la cola y se van.
La pena y la que no es pena,
todo es pena para mí;
ayer penaba por verte,
hoy peno porque te vi.
(Popular)

Şarkı sözü çevirisi

İyi olduğu zaman kadına
ona ödeyecek para yok.,
ama işler kötüye gittiğinde,
ona vuracak bir sopa yok.
Bir çam ağacına tırmandım
seni fark edip edemeyeceğimi görmek için.,
ve çam gibi ihale oldu,
kendimi ağlarken gördüğümde ağlıyordum.
Zavallı bir adam aşık olduğunda
ve zengin bir adam içinden geçer,
işte zavallı şey.
kafasını tırmalıyor.
Eğer fakirler için beni hor görüyorsan,
Neden kabul ediyorum :
Zavallı Gaucho ve yeşil ahşap
kendilerini bir köşeye atıyorlar.
Kadın şeytan gibidir.,
Alacran'ın akrabası;
zavallı gaucho'yu gördüklerinde
kuyruklarını kaldırıyorlar ve ayrılıyorlar.
Keder ve keder nedir,
benim için çok kötü oldu;
dün seni gördüğüme üzüldüm.,
Seni gördüm, çünkü bugün için özür dilerim.
(Popüler)