Alice Russell — I'm Just Here şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Alice Russell adlı sanatçının "I'm Just Here" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I can hear talking
The TVs, streets, of night
Thinking of what they said
Everything is getting me down
I’m passing the park
Where the couples meet friends
Times I see endlessly
Memories getting me down
I walk to the light
But he shadows are east of me
Something was said to me
Days they are getting me down
Feeling it’s finally time
You reminded me
Autumn the leaves will leave
Empty traces for the ground
Oooh…
Blossoms
She leaves her trail
But autumn
Rests upon my
I close my eyes
For a moment
I can
I close my eyes
Silence the gift of speech
It makes my see
It makes me feel
I’m just here
Rest a little while
Now I can breathe
It makes me feel
I’m just here
Resting a while
From moonrise to sundown
I will make my fear
Soft as (?)
Of the promises
I taste my tears
And my silence runs far away
Tomorrow’s high
The twilight of the day
The willows
It bends deep inside of me
The secrets does he keep
So then why, so why
He has seen
And now I say
Oh why (?) … in my dream
Şarkı sözü çevirisi
Konuşmayı duyabiliyorum.
Televizyonlar, sokaklar, gece
Ne dediklerini düşünüyorum
Her şey beni üzüyor
Park geçiyorum
Çiftlerin arkadaşlarıyla buluştuğu yer
Sonsuza kadar gördüğüm zamanlar
Anılar beni hayal kırıklığına uğratıyor
Işığa doğru yürüyorum
Ama o gölgeler benim doğumda
Bana bir şey söylendi.
Gün onlar are getting beni aşağı
Sonunda zamanı geldiğini hissediyorum
Bana hatırlattın
Sonbaharda yapraklar gidecek
Zemin için boş izler
Oooh…
Çiçekliyor
İzini bırakıyor
Ama sonbahar
Benim üzerimde
Gözlerimi kapatıyorum
Bir an için
Ben yapabilirim
Gözlerimi kapatıyorum
Konuşma armağanını susturmak
Bu benim görüşümü yapar
Bu beni hissettiriyor
Sadece buradayım
Biraz dinlenmesi
Şimdi rahat bir nefes alabilirim
Bu beni hissettiriyor
Sadece buradayım
Bir süre dinleniyor
Ayın doğuşundan gün batımına
Korkumu yaratacağım.
Gibi yumuşak (?)
Vaatlerin
Gözyaşlarımın tadına bakıyorum.
Ve sessizliğim çok uzaklara kaçıyor
Yarın yüksek
Günün alacakaranlığı
Söğüt
O bends derin içeride arasında beni
Sakladığı sırlar
Öyleyse neden, neden
O gördü
Ve şimdi diyorum ki
Oh neden (?) ... rüyamda