Alison Krauss — Winter Of A Broken Heart şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Alison Krauss adlı sanatçının "Winter Of A Broken Heart" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh it seems the sun will never shine
The skies are so gray and the heart you left broken is lonely
The winter wind blows through the trees and with the song I sing
I long for the days you loved me only
Sorrow lingers, shadows only fill the empty room
Nights of lonely cries unheard
In the winter of a broken heart
Oh the nights will never be the same as when the love was new
Young hearts so tender in their yearning
But seasons, change and lovers too
And winter’s twice as cold
But the fire in one heart is always burning
Sorrow lingers, shadows only fill the empty room
Nights of lonely cries unheard
In the winter of a broken heart
Though a million hours pass the time and lonely is the pain
And what was love is just a spell that’s broken
So blow the wind and freeze the rain and try like lover’s do Seems our hearts have never really spoken
Sorrow lingers, shadows only fill the empty room
Nights of lonely cries unheard
In the winter of a broken heart
Şarkı sözü çevirisi
Oh, güneş asla parlamayacak gibi görünüyor
Gökyüzü çok gri ve kırık bıraktığın kalp yalnız
Kış rüzgarı ağaçların arasından esiyor ve şarkı söylüyorum
Uzun gün boyunca yalnız beni sevdiğini biliyorum
Üzüntü oyalanır, gölgeler sadece boş odayı doldurur
Yalnız çığlıklar duyulmamış geceler
Kırık bir kalbin kışın
Oh, geceler asla aşk yeni olduğunda olduğu gibi olmayacak
Genç kalpler özlem içinde çok hassastır
Ama mevsimler, değişim ve Aşıklar da
Ve kış iki kat daha soğuk
Ama bir kalpteki ateş her zaman yanıyor
Üzüntü oyalanır, gölgeler sadece boş odayı doldurur
Yalnız çığlıklar duyulmamış geceler
Kırık bir kalbin kışın
Her ne kadar bir milyon saat zaman geçirse de ve yalnız acı olsa da
Ve aşk sadece kırık bir büyüdür
Bu yüzden rüzgarı üfle ve yağmuru dondur ve sevgilinin yaptığı gibi dene kalplerimiz gerçekten hiç konuşmamış gibi görünüyor
Üzüntü oyalanır, gölgeler sadece boş odayı doldurur
Yalnız çığlıklar duyulmamış geceler
Kırık bir kalbin kışın