All Time Low — Kids In the Dark şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, All Time Low adlı sanatçının "Kids In the Dark" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

here we are at the end of the road
a road that’s quietly caving in (caving in)
come too far to pretend that we don’t
we don’t miss where we started
but looking back I see a setting sun
and watch my shadow fade into the floor
I am left standing on the edge
and wondering how we got this far
(how we got this far)
they left us alone
the kids in the dark
to burn out forever
or light up the spark
we come together
state of the art
we’ll never surrender
we’re kids in the dark
so let the world sing
what a shame
what a shame
beautiful scars on critical veins
come together
state of the art
we’ll never surrender
the kids in the dark
the kids in the dark
(kids in the dark)
(kids in the dark)
here we are at the top of the hill
a hill that’s quietly crumbling
been a while since you dressed for the kill
the kill that sent me tumbling
looking up I see a falling star
and watch its fire burn into the floor
and I am left standing on the edge
and wondering why we fall so hard
(why we fall so hard)
they left us alone
the kids in the dark
to burn out forever
or light up the spark
we come together
state of the art
we’ll never surrender
we’re kids in the dark
so let the world sing
what a shame
what a shame
beautiful scars on critical veins
come together
state of the art
we’ll never surrender
kids in the dark
the kids in the dark
whoa whoa
whoa whoa
(they left us alone)
(the kids in the dark)
(to burn out forever)
(or light up the spark)
we come together
state of the art
we’ll never surrender
we’re kids in the dark
so let the world sing
what a shame
what a shame
beautiful scars on critical veins
come together
state of the art
we’ll never surrender
kids in the dark
the kids in the dark
the kids in the dark
the kids in the dark
well never surrender
the kids in the dark
(the kids in the dark)

Şarkı sözü çevirisi

işte yolun sonundayız.
sessizce mağaracılık yapan bir yol (mağaracılık)
çok fazla yok gibi geliyor
başladığımız yeri kaçırmıyoruz.
ama geriye baktığımda batan bir güneş görüyorum
ve gölgemin yere nasıl düştüğünü izle
Uçurumun kenarında duruyorum.
ve bu kadar uzağa nasıl gittiğimizi merak ediyorum
(bu kadar uzağa nasıl geldik)
bizi yalnız bıraktılar
karanlıkta çocuklar
sonsuza dek yanmak için
ya da kıvılcımı yak
bir araya geliyoruz
sanat devlet
biz asla teslim olmayız
biz karanlıkta çocuklarız.
öyleyse dünya şarkı söylesin
Ne ayıp
Ne ayıp
kritik damarlarda güzel yara izleri
bir araya gelmek
sanat devlet
biz asla teslim olmayız
karanlıkta çocuklar
karanlıkta çocuklar
(karanlıkta çocuklar)
(karanlıkta çocuklar)
işte tepenin tepesindeyiz.
sessizce çökmekte olan bir tepe
öldürmek için giyinmeyeli uzun zaman oldu.
beni düşüren cinayet.
Yukarı baktığımda düşen bir yıldız görüyorum
ve ateşinin yere nasıl yandığını izle
ve ben kenarda duruyorum
ve neden bu kadar sert düştüğümüzü merak ediyorum
(neden bu kadar sert düşüyoruz)
bizi yalnız bıraktılar
karanlıkta çocuklar
sonsuza dek yanmak için
ya da kıvılcımı yak
bir araya geliyoruz
sanat devlet
biz asla teslim olmayız
biz karanlıkta çocuklarız.
öyleyse dünya şarkı söylesin
Ne ayıp
Ne ayıp
kritik damarlarda güzel yara izleri
bir araya gelmek
sanat devlet
biz asla teslim olmayız
karanlıkta çocuklar
karanlıkta çocuklar
whoa whoa
whoa whoa
(bizi yalnız bıraktılar)
(karanlıkta çocuklar)
(sonsuza kadar yakmak için)
(veya kıvılcımı yak)
bir araya geliyoruz
sanat devlet
biz asla teslim olmayız
biz karanlıkta çocuklarız.
öyleyse dünya şarkı söylesin
Ne ayıp
Ne ayıp
kritik damarlarda güzel yara izleri
bir araya gelmek
sanat devlet
biz asla teslim olmayız
karanlıkta çocuklar
karanlıkta çocuklar
karanlıkta çocuklar
karanlıkta çocuklar
asla teslim olma
karanlıkta çocuklar
(karanlıkta çocuklar)