Allan Kingdom — The Ride şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Allan Kingdom adlı sanatçının "The Ride" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Go’n
You can throw the first stone
If you couldn’t do what you vowed to Cause you didn’t know what you was s’posed to Promise, I found
That the innocent never be conscious
Their innocence don’t even know if it’s
It’s any more than that but they don’t care
I don’t get it, so silly
Ranting to you ‘cause you’re in my room though
Just because you fire up my hormones
I be talking to you as if you’ll know
Is it comedy, cold minutes
When I’m spitting out my thoughts ‘cause you’re cute though
I need some new bros but I got more ladies
Am I crazy?
Ye told me drive slow, but ain’t nobody say homie fly low
So now I’m bout to take you high as ever
While whispering just stay you, but change too
Ye told me drive slow, but ain’t nobody told me homie fly low
So now I’m bout to take you high as ever
While whispering just stay you, but change too
You gotta change too
Hey-yey-yey-yey-yey-yey where you looking for this new cat?
Winning some awards with a new laugh, but I’m still the boy that you knew
I chay-yay-yay-yay-ya-yanged, people do not confuse that
Kinda make you feel like a student
I know, I was on the grind though
But you knew that
I look familiar but you think ‘who's that?'
Look into my eyes, see survival
A different guy though, with nowhere to confide though
But a brand new swag
Everyone who knew me knew I can’t do bad
I need some new quotes but the it raised me Am I crazy?
Ye told me drive slow, but ain’t nobody told me homie fly low
So now I’m bout to take you high as ever
While whispering just stay you, but change too
Ye told me drive slow, but ain’t nobody told me homie fly low
So now I’m bout to take you high as ever
While whispering just stay you, but change too
You gotta change too
I said I done changed
But I’m still insane
Said I’m deranged
But I’m still the same
I said I done changed
But I’m still insane
I said I’m deranged
But I’m still so sane
So sane
Ye told me drive slow, but ain’t nobody told me homie fly low
So now I’m bout to take you high as ever
While whispering just stay you, but change too
Ye told me drive slow, but ain’t nobody told me homie fly low
So now I’m bout to take you high as ever
While whispering just stay you, but change too
You gotta change too

Şarkı sözü çevirisi

Go'n
İlk taşı atabilirsin
Eğer yemin ettiğin şeyi yapamazsan, çünkü ne vaat edeceğini bilmiyordun.
Masum asla bilinçli olmak
Suçsuz olduklarını bile bile bilmiyorum
Bundan daha fazlası var ama umursamıyorlar.
Bu kadar aptal anlamıyorum
Sen neden laf kalabalığı odamda kal
Sırf hormonlarımı çalıştırıyorsun diye.
Seninle sanki bilecekmişsin gibi konuşuyorum.
Bu komedi, soğuk dakikalar mı
Düşüncelerimi tükürdüğümde, çünkü sen Çok Tatlısın.
Yeni kardeşlere ihtiyacım var ama daha fazla kadınım var.
Ben deli miyim?
Bana yavaş sürmemi söyledin, ama kimse homie'nin düşük uçtuğunu söylemiyor mu
Şimdi seni her zamanki gibi uçurmak üzereyim.
Fısıldayarak, sadece Sen Kal, ama aynı zamanda değiştir
Yavaş sürmemi söyledin, ama kimse bana düşük uçmamı söylemedi.
Şimdi seni her zamanki gibi uçurmak üzereyim.
Fısıldayarak, sadece Sen Kal, ama aynı zamanda değiştir
Sen de değişmelisin.
Hey-yey-yey-yey-yey-yey bu yeni kediyi nerede arıyorsun?
Yeni bir kahkaha ile bazı ödüller kazanmak, ama ben hala tanıdığın çocuğum
Ben chay-yay-yay-yay-ya-yanged, insanlar bunu karıştırmayın
Seni bir öğrenci gibi hissettiriyor.
Biliyorum, yine de eziyetteydim
Ama bunu biliyordun.
Tanıdık geliyorum ama sence bu kim?'
Gözlerimin içine bak, hayatta kalmayı gör
Başka bir adam olsa da, sır verecek bir yer yok
Ama yepyeni bir yağma
Beni tanıyan herkes kötü bir şey yapamayacağımı biliyordu.
Bazı yeni alıntılara ihtiyacım var, ama bu beni çıldırtıyor mu?
Yavaş sürmemi söyledin, ama kimse bana düşük uçmamı söylemedi.
Şimdi seni her zamanki gibi uçurmak üzereyim.
Fısıldayarak, sadece Sen Kal, ama aynı zamanda değiştir
Yavaş sürmemi söyledin, ama kimse bana düşük uçmamı söylemedi.
Şimdi seni her zamanki gibi uçurmak üzereyim.
Fısıldayarak, sadece Sen Kal, ama aynı zamanda değiştir
Sen de değişmelisin.
Yapılan değiştirdim dedim
Ama ben hala deliyim.
Dengesiz olduğumu söyledi
Ama ben hala aynıyım
Yapılan değiştirdim dedim
Ama ben hala deliyim.
Deli olduğumu söyledim.
Ama ben hala çok aklı başındayım
Çok aklı başında
Yavaş sürmemi söyledin, ama kimse bana düşük uçmamı söylemedi.
Şimdi seni her zamanki gibi uçurmak üzereyim.
Fısıldayarak, sadece Sen Kal, ama aynı zamanda değiştir
Yavaş sürmemi söyledin, ama kimse bana düşük uçmamı söylemedi.
Şimdi seni her zamanki gibi uçurmak üzereyim.
Fısıldayarak, sadece Sen Kal, ama aynı zamanda değiştir
Sen de değişmelisin.