Alpa gun — Hauptsache dir geht's gut şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Alpa gun adlı sanatçının "Hauptsache dir geht's gut" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ich schreib ein Lied für dich, doch das lindert die Schmerzen auch nicht
Ich geh kaputt, ich kann nicht ohne dich, bitte, ich brauch dich
Es tut so weh, doch wenn ich weine, tut das bisschen gut
Mach dir kein' Kopf um mich, Abi, Hauptsache, dir gehts gut
Ich habe Schmerzen, denn du bist nicht da und das verletzt mich
Das ist so ein Gefühl, dass tief in meinem Bauch versteckt ist
Es tut so weh, doch wenn ich weine, tut das bisschen gut
Mach dir kein' Kopf um mich, Abla, Hauptsache, dir gehts gut
Bruder, guck, die Zeit vergeht wie im Flug
Ich weiß nicht, was du g’rad' tust, ich hoffe, es geht dir gut
Ich denk an dich und an die Zeit, die ich mit dir verbracht' hab
Wie ich mit dir gespielt, getrauert und mit dir gelacht hab
Ich war noch klein, du hast mich öfter mal am Ohr gepackt
Mich von der Schule abgeholt und jedes Mal zum Sport gebracht
Du hast auf mich geachtet und auf mich aufgepasst
Und meine Mathe-Hausaufgaben hast du auch gemacht
Weißt du noch, als du die Nike-Schuhe für mich geklaut hast?
Wie du hinter Papas Rücken heimlich neben mir geraucht hast?
Mama hat nur geschimpft, doch Papa hatt' dich oft geschlagen
Ich hab echt gelitten, wenn ich Lüge, soll mich Gott bestrafen
Dann hast du angefangen, mir dies und das zu verbieten
Und mit der Zeit hab ich gemerkt, wir zwei sind zu verschieden
Plötzlich warst du weg, du bist gegang', genau wie unsere Schwester
Ich hab auf dich gewartet und saß jede Nacht am Fenster
Ich hab jede Nacht geweint, für Papa warst du nur ein Looser
Egal auch was passiert, du bist mein großer Bruder
Glaub mir, ich würd' alles für dich tun, du bist mein Fleisch und Blut
Mach dir kein' Kopf um mich, Abi, Hauptsache, dir gehts gut
Hauptsache, dir gehts gut meine liebe Schwester
Du hast mich so früh verlassen, guck mich an, jetzt bin ich älter
Ich kam als letzter und du musstest dich um mich kümmern
Mama musste arbeiten, du warst wie meine Mutter
Du hast mit mir gelächelt, an mei’m Bettchen gelegen
Mir die Windeln gewechselt, mir das Fläschchen gegeben
Mir das Laufen, Lesen und das Schreiben beigebracht
Ich denke oft an dich und bin meistens allein und weine Nachts
Ich war noch ein kleines Baby und du ein junges Mädchen
Und in der Schule durftest du mit keinem Jungen reden
Du wurdest streng erzogen, Papa hat dir viel verboten
Und so langsam war es Zeit für ihn, dich endlich zu verloben
Tja, dann ist das auch passiert, du hast geheiratet
Mit einem Mann aus der Türkei, der heute ein Arzt ist
Dann warst du weg und hattest einfach nix von deinem Leben
Wenn jemand mit dir geweint hat, dann war’n das meine Tränen
Ich wollt' mit keinem reden, ich war noch viel zu klein
Was würd' ich nicht dafür tun, um g’rade bei dir zu sein?
Glaub mir, ich würd' alles für dich tun, du bist mein Fleisch und Blut
Mach dir kein' Kopf um mich, Abla, Hauptsache, dir gehts gut
Şarkı sözü çevirisi
Senin için bir şarkı yazıyorum, ama acıyı da hafifletmiyor
Ben kırıldım, sensiz yapamam, lütfen, sana ihtiyacım var
Çok acıyor, ama ağladığımda, iyi hissettiriyor
Benim için endişelenme Abi, önemli olan senin iyi olman.
Acı çekiyorum çünkü sen orada değilsin ve bu beni incitiyor
Bu, midemin derinliklerinde gizlenmiş bir duygudur
Çok acıyor, ama ağladığımda, iyi hissettiriyor
Benim için endişelenme Abla, iyi olduğun sürece
Kardeşim, bak, zaman uçuyor
Ne yaptığını bilmiyorum, umarım iyisindir.
Seni ve seninle geçirdiğim zamanı düşünüyorum.
Seninle nasıl oynadım, yas tuttum ve seninle güldüm
Hala küçük olduğum için, çoğu kez kulak tuttu seni
Beni okuldan aldı ve her seferinde spora getirdi
Beni kolladın ve beni kolladın.
Ve matematik ödevimi de yaptın.
Nike ayakkabılarını benim için çaldığını hatırlıyor musun?
Babamın arkasından nasıl gizlice benim yanımda sigara içtin?
Annem azarladı, ama babam sık sık seni dövdü
Yalan söylediğimde gerçekten acı çektim, Tanrı beni cezalandırmalı
Sonra bana bunu yasaklamaya başladın.
Ve zamanla fark ettim ki ikimiz çok farklıyız.
Aniden sen gittin, sen gittin, tıpkı kız kardeşimiz gibi
Seni bekledim ve her gece pencereye oturdum.
Her gece babam için ağladım.
Ne olursa olsun, sen benim büyük kardeşimsin.
İnan bana, senin için her şeyi yaparım, sen benim etim ve kanımsın
Benim için endişelenme Abi, önemli olan senin iyi olman.
Önemli olan Sen iyisin sevgili kardeşim.
Beni çok erken terk ettin, bana bak, şimdi yaşlandım
En son ben geldim ve sen bana bakmak zorundaydın.
Annem çalışmak zorundaydı, sen de annem gibiydin.
Yatağımda yatarken benimle gülümsedin.
Bezimi değiştirdim, şişeyi verdim.
Bana yürümeyi, okumayı ve yazmayı öğretti
Sık sık seni düşünüyorum ve çoğunlukla yalnızım ve geceleri ağlıyorum
Ben hala küçük bir Bebektim ve sen genç bir kızdın.
Ve okulda bir çocukla konuşmana izin verilmedi.
Kesinlikle yetiştirildin, babam seni çok yasakladı.
Ve böylece yavaş yavaş ve en sonunda meşgul bir yerden bir yere gitmesi zaman oldu
O zaman bu da oldu, evlendin.
Şimdi Doktor olan Türkiye'den bir adamla
Sonra sen gittin ve sadece hayatın hakkında hiçbir şey yoktu
Eğer birisi seninle ağladıysa, o zaman bu benim gözyaşlarımdı
Kimseyle konuşmak istemedim, hala çok küçüktüm
Seninle g'rade olmak için ne yapmazdım?
İnan bana, senin için her şeyi yaparım, sen benim etim ve kanımsın
Benim için endişelenme Abla, iyi olduğun sürece