Alpa gun — Hunger şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Alpa gun adlı sanatçının "Hunger" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Yeah yeah yeah bei dir scheint die Sonne, ich steh' ständig unterm Regen
Hier und da 'ne Rechnung, ich muss was dagegen unternehmen
Es wird mir zu viel, in meinem Kopf drehen sich so viele Zahlen
Ich werd' verrückt und kann seit Monaten nicht mal die Miete zahlen
Ohne ein' Job ist es so, als wenn man im Bunker lebt
Mein Konto ist im Minus und ein Kind ist auch schon unterwegs
Ich habe Schulden und warte, bis ich endlich mein' Vorschuss krieg
Und der Doktor sagt mir, dass mit mir was nicht in Ordnung ist
Ja, es kommt davon, weil ich hier jeden Hund ertrage
Hunger habe und wie die meisten auf ein Wunder warte
Stimmt, ich mach Musik, doch komm nicht klar mit euern Unterlagen
Schreib noch ein Album, während sie die alten runterladen
Glaub mir, ich weiß, was das für ein Gefühl ist, wenn man kein Geld hat
Ich hab auch geschuftet auf’m Bau und Tag und Nacht gekellnert
Umgerechnet hab ich für ein' Tag nicht mal ein' Pfund bekommen
Sag, wie soll man so über die Runden komm'? Lan ich habe Hunger
Ja, ich habe Hunger und ich habe Durst
Nicht jeder weiß, was das für ein Gefühl ist
Mann, ich habe Hunger, es ist nicht einfach, wenn einem der Magen knurrt
Doch ich weiß, was das für ein Gefühl ist
Ja, ich habe Hunger, Hunger, Hunger,
Ich habe Hunger, Hunger, Hunger
Ich habe Hunger, Hunger, Hunger,
Ich habe Hunger, (Hustle hard, never give up)
Geld macht nicht glücklich, aber ohne bist du auch nicht munter
Tief in deinem Innern hast du diesen einen Traum gebunkert
Denn das Leben ist 'ne Achterbahn und es geht rauf und runter
Sie lassen dich ackern, dann klopfen sie dir nur auf die Schulter
Ich fang' wieder bei null an, es kommt auf die Geduld an
Vielleicht hab ich auch mal so ein Glück und lebe wie ein Sultan
Vielleicht hab ich auch mal in der Einfahrt ein' Ferrari stehen
Ich will in die besten Restaurants, wenn sich mein Magen dreht
Ich komm' aus 'ner Gegend, wo die meisten von uns Hunger haben
Ich will nicht beim Arbeitsamt auf irgendeine Nummer warten
Dir geht es gut, ich will auch was von deinem Hummer haben
Mit einem Koffer voller Geld zu meiner Mutter fahren
Mittlerweile ist schön öfter wegen euch mein Traum geplatzt
All die leeren Versprechungen machen mich auch nicht satt
Aufgepasst, jetzt nehm' ich das Mic in meine Hand
Ziehe durch das ganze Land und zeig den Leuten was ich kann
Ich habe Hunger
Ja, ich habe Hunger und ich habe Durst
Nicht jeder weiß, was das für ein Gefühl ist
Mann, ich habe Hunger, es ist nicht einfach, wenn einem der Magen knurrt
Doch ich weiß, was das für ein Gefühl ist
Ja, ich habe Hunger, Hunger, Hunger,
Ich habe Hunger, Hunger, Hunger
Ich habe Hunger, Hunger, Hunger,
Ich habe Hunger, (Hustle hard, never give up)
Ich war immer loyal zu jedem Freund
Doch heut' denk' ich an mich und sorg' dafür, dass die Karriere läuft
Eröffne dann mein' ersten Laden hier in meiner alten Gegend
Und verkauf dir dann vielleicht im Angebot ein halbes Hähnchen
Ehrlich gesagt bin ich seit Jahren genervt
Doch dazu sag ich nix mehr, ich hab das Warten gelernt
Denn an so manchen Tagen, Caney, war die Straße nicht fair
Ich würd' so gerne mit dir feiern, doch mein Magen ist leer
Ich habe Hunger
Ja, ich habe Hunger und ich habe Durst
Nicht jeder weiß, was das für ein Gefühl ist
Mann, ich habe Hunger, es ist nicht einfach, wenn einem der Magen knurrt
Doch ich weiß, was das für ein Gefühl ist
Ja, ich habe Hunger, Hunger, Hunger,
Ich habe Hunger, Hunger, Hunger
Ich habe Hunger, Hunger, Hunger,
Ich habe Hunger, (Hustle hard, never give up)
Şarkı sözü çevirisi
Evet, Evet, Evet, seninle güneş parlıyor, sürekli yağmur altındayım
Burada ve orada bir fatura, Bu konuda bir şeyler yapmak zorundayım
Kafamda bu kadar çok sayı açmak benim için çok fazla oluyor
Deliriyorum ve aylarca kirayı bile ödeyemiyorum.
Bir iş olmadan, bir sığınakta yaşamak gibi
Hesabım düşüşte ve bir çocuk zaten yolda
Borçlarım var ve sonunda avansımı alana kadar bekle
Ve doktor bana yanlış bir şey olduğunu söylüyor.
Evet, ondan geliyor, çünkü burada herhangi bir köpeğe dayanabilirim
Aç ve çoğu gibi bir mucize bekliyor
Doğru, müzik yapıyorum, ancak belgelerinizle geçinemiyorum
Eskileri indirirken başka bir albüm yaz
İnan bana, paran olmadığında bu duygunun ne olduğunu biliyorum.
Ben de inşaatta çalıştım ve gece ve gündüz bekledim
Ben bile bir ' gün için bir pound alamadım dönüştürülmüş
Söyle, nasıl geçinebiliyor musun? Ian, acıktım.
Evet, açım ve susadım.
Herkes bu duygunun ne olduğunu bilmiyor
Adamım, ben açım, midem homurdandığında kolay değil
Ama bu duygunun ne olduğunu biliyorum.
Evet, açım, açım, açım,
Açım, açım, açım
Açım, açım, açım,
Açım, (acele et, asla PES etme)
Para sizi mutlu etmez, ama onsuz neşeli değilsiniz
Derinlerde bu bir rüyayı gizledin
Çünkü hayat bir roller coaster ve yukarı ve aşağı gidiyor
Çiftçilik yapmana izin veriyorlar, sonra da omzuna vuruyorlar.
Sıfırdan tekrar başlıyorum, sabrıma bağlı
Belki de bir Sultan gibi yaşayacak kadar şanslıyım.
Belki de araba yolunda duran bir Ferrari var
Midem döndüğünde En İyi restoranlara gitmek istiyorum.
Çoğumuzun aç olduğu bir bölgeden geliyorum.
İstihdam bürosunda herhangi bir numara için beklemek istemiyorum
Sen iyisin, ben de ıstakozundan istiyorum.
Para dolu bir bavul ile anneme sürüş
Bu arada, hayalim senin yüzünden daha sık patladı
Tüm boş sözler beni hasta etmiyor
Dikkat et, şimdi Mikrofonu elime alıyorum.
Ülkenin her yerine git ve insanlara neler yapabileceğimi göster
Açım
Evet, açım ve susadım.
Herkes bu duygunun ne olduğunu bilmiyor
Adamım, ben açım, midem homurdandığında kolay değil
Ama bu duygunun ne olduğunu biliyorum.
Evet, açım, açım, açım,
Açım, açım, açım
Açım, açım, açım,
Açım, (acele et, asla PES etme)
Her zaman her arkadaşa sadık kaldım
Ama bugün kendimi 'düşünüyorum' ve kariyerinin devam ettiğinden emin olun
O zaman eski bölgemdeki ilk dükkanımı aç.
Ve sonra belki sana yarım tavuk satarım
Dürüst olmak gerekirse, yıllardır sinirlendim
Ama başka bir şey söylemiyorum, beklemeyi öğrendim
Çünkü bazı günlerde, Caney, yol adil değildi.
Seninle kutlamak isterdim ama midem boş.
Açım
Evet, açım ve susadım.
Herkes bu duygunun ne olduğunu bilmiyor
Adamım, ben açım, midem homurdandığında kolay değil
Ama bu duygunun ne olduğunu biliyorum.
Evet, açım, açım, açım,
Açım, açım, açım
Açım, açım, açım,
Açım, (acele et, asla PES etme)