Alvin és a Mókusok — Paraszt şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Alvin és a Mókusok adlı sanatçının "Paraszt" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Csak telik a perc, fogy a kurva idő,
Minden íztelenebb,
Mint a hamburgerben a zsír.
Halott celeb, a tű karjában,
Én érzéketlen,
Már fel sem zaklat a hír!
Legfeljebb nem álmodok majd újra,
Legfeljebb nem álmodok majd többet vele!
Valami világ ura feszít szabadlábon,
A tvben minden lehunyja szemét!
Egy régi ismerős meg a buszra várva,
Mindig köszönt, most elfordítja a fejét!
A kukát húzza a szomszéd lány,
Valami szirénázik, de semmi nem érdekel.
Zajos világ, mégsem hallok rólad,
Leszakad karom, de sajnos nem érlek el!
Legfeljebb nem álmodok majd újra,
Legfeljebb nem álmodok majd többet veled!
Legfeljebb nem álmodok majd újra
És ennyi kell csak, hogy elveszítselek!
Ennyi kell csak és vége lesz!
Nem lesz bragadt lift
És csak ő egyedül,
Sem éjszakai fürdés meztelenül,
Meg, hogy a nyakamat nyaldosod
Wc-ben öt sör után!
Csak a nap felé nézek, nagy levegő,
Nézd mennyi tehén, s milyen kis legelő!
Már észnél vagyok
És észnél leszek ezután!
Csak a szívemből hiányzik,
Az az apró darab,
Kéne vissza, a múltkor nálad maradt!
És tönkretetted egy pillanat alatt!
Paraszt!
De holnap új nap,
Jön majd más!
Egy formás seggű, sötét lelkű,
Virágárús vagy egy kék egyenruhás!
Szőke, barna, egy szeműveges
Csupa szív és az orrán pattanás!
Valaki úgyis mindig jön majd!
Jön majd úgyis valaki más!
És ennyi kell csak, hogy elveszítselek!
Legfeljebb nem álmodok majd újra!
Legfeljebb nem álmodok veled ezután!

Şarkı sözü çevirisi

Zaman tükeniyor, Zaman tükeniyor.,
Her şey daha tatsız,
Hamburgerdeki yağ gibi.
Kolunda bir iğne ile ölü ünlü,
Duyarsız değilim,
Artık beni rahatsız etmiyor.
Bir daha asla rüya görmeyeceğim.,
Onu bir daha asla hayal etmeyeceğim.
Bazı Dünya Efendisi geniş,
Televizyondaki her şey gözlerini kapatıyor!
Otobüs için bekleyen eski bir tanıdık,
Hep merhaba diyor, şimdi de başını çeviriyor.
Yandaki kız çöpü çeker,
Siren var ama umurumda değil.
Gürültülü bir dünya, ama senden haber alamıyorum.,
Sana ulaşamıyorum.
Bir daha asla rüya görmeyeceğim.,
Seni bir daha asla hayal etmeyeceğim.
Bir daha asla rüya görmeyeceğim.
Ve seni kaybetmek için tek ihtiyacım olan bu!
Bir bu eksikti ve bitecek!
Sıkışmış asansör olmayacak
Ve o tek,
Çıplak gece banyoları yok,
Ve boynumu yalamak için
Beş biradan sonra tuvalette!
Sadece güneşe bakıyorum, derin nefes alıyorum.,
Şu ineklere ve otlara bak.
Aklım başımda benim.
Ayaklarımın üzerinde olacağım.
Sadece kalbimi özlüyorum,
O küçük parça,
Onu geri istiyorum. geçen sefer sendeydi.
Ve bir anda mahvettin!
Köylü!
Ama yarın yeni bir gün,
Başka birisi gelir.
Güzel bir kıç, karanlık kalpli,
Mavi üniformalı bir çiçekçisin!
Sarışın, esmer, gözlü
Tüm kalp ve burun sivilceleri!
Birisi her zaman gelecek!
Başka biri gelecek!
Ve seni kaybetmek için tek ihtiyacım olan bu!
Bir daha asla rüya görmeyeceğim.
Artık seni hayal etmeyeceğim.