Alvin Youngblood Hart — Treat Her Like A Lady şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Alvin Youngblood Hart adlı sanatçının "Treat Her Like A Lady" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

All my friends had to ask me
Something they didn’t understand
Well, how I get all the women
In the palm of my hand
I told them, treat her like a lady
Do the best you can do
You gotta treat her like a lady
She’ll give in to you
Oh Lord, now you can see
You know what I mean
I know you love her like a woman
And she’ll soon take advantage of you
So let me tell you, my friend
That there ain’t no substitute
You ought to treat her like a lady
Do the best you can do
You gotta treat her like a lady
She’ll give in to you
Lord, now you see
You know what I mean
Oh, you’ve got to love her, tease her
But most of all you’ve got to please her
You’ve got to hold her, want her
And make her feel that you always need her
You know a woman is sentimental
And so easy to upset
So make her feel that she’s for real
And she’ll give you happiness
Oh, strange as it seems
You know you can’t treat a woman mean
And so my friend, there you have it
It’s the easy simple way
And if you fail to do this
Don’t blame her if she looks my way
I’m gonna treat her like a lady
So affectionately
I’m gonna treat her like a lady
She’ll give in to me
Oh Lord, now you can see
You know what I mean
You’ve gotta treat her like a lady
Do the best you can do
You gotta treat her like a lady
And she’ll give in to you
Treat her like a lady
(Treat her like a)
Do the best you can do
(Lady)
You gotta treat her like a lady
She’ll give in to you

Şarkı sözü çevirisi

Tüm arkadaşlarım bana sormak zorunda kaldı
Anlamadıkları bir şey.
Peki, tüm kadınları nasıl elde ederim
Avucumun içinde
Onlara, ona bir hanımefendi gibi davranmalarını söyledim.
En iyisini yaparsın
Ona bir bayan gibi davranmalısın.
Size teslim eder
Tanrım, şimdi görebiliyorsun.
Biliyorsun ne demek istediğimi
Onu bir kadın gibi sevdiğini biliyorum.
Ve yakında senden yararlanacak.
Böylece söyleyeyim, dostum ...
Senin yerini hiçbir şey tutamaz değil
Ona bir hanımefendi gibi davranmalısın.
En iyisini yaparsın
Ona bir bayan gibi davranmalısın.
Size teslim eder
Tanrım, şimdi görüyorsun
Biliyorsun ne demek istediğimi
Oh, onu sevmelisin, onu kızdırmalısın
Ama en önemlisi onu memnun etmelisin.
Onu tutmalısın, onu istiyorsun.
Ve ona her zaman ona ihtiyacın olduğunu hissetmesini sağla
Bir kadının duygusal olduğunu biliyorsun.
Ve üzülmek çok kolay
Bu yüzden ona gerçek olduğunu hissettirin
Ve sana mutluluk verecek
Oh, göründüğü kadar garip
Bir kadına kötü davranamayacağını biliyorsun.
Ve işte arkadaşım, işte orada
Bu en kolay ve en basit yoldur
Ve bunu yapmak için başarısız olursa
Ama eğer benim dediğim şekilde mi görünüyor onu suçlama
Ona bir hanımefendi gibi davranacağım.
Çok sevecen
Ona bir hanımefendi gibi davranacağım.
Bana teslim edecek
Tanrım, şimdi görebiliyorsun.
Biliyorsun ne demek istediğimi
Ona bir hanımefendi gibi davranmalısın.
En iyisini yaparsın
Ona bir bayan gibi davranmalısın.
Ve sana teslim olacak
Ona bir bayan gibi davran
(Ona bir adam gibi davran)
En iyisini yaparsın
(Bayan)
Ona bir bayan gibi davranmalısın.
Size teslim eder