Amanda McBroom — Here and Now şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Amanda McBroom adlı sanatçının "Here and Now" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
These aren’t the best of times
But they’re the only times we have
We worry and we wonder what’s to come.
But before it all goes by in a flash or a sigh
There’s something my heart needs to say to you.
There’s only here there’s only now
There’s only you and me This precious time is all we have for all we know.
Let’s take a chance Let’s face the dark and whisper every word
For every feeling left unspoken is a love song left unheard
The light of day may steal away this moment’s mystery
But here and now there’s only you and me.
There’s only you there’s only me There’s only here and now
This falling star will never fall again
Before the night can fade away before the flame is gone
Let it turn into an ember that will burn into the dawn
For in the end, who can depend on what is yet to be For here and now there is only you and me.
We can make tonight a memory
Not a dream that might have been
If tomorrow comes between us Still for you I’d do it all again.
(Music interlude)
And in the end who can depend on what is yet to be For here and now, there’s only you and me For all my life — There’s only you and me.
Şarkı sözü çevirisi
Bunlar en iyi zamanlar değil
Ama sahip olduğumuz tek zaman onlar.
Endişeleniyoruz ve ne olacağını merak ediyoruz.
Ama her şey göz açıp kapayıncaya kadar ya da iç çekmeden önce
Kalbimin sana söylemesi gereken bir şey var.
Sadece burada sadece şimdi var
Sadece sen ve ben varız, bu değerli zaman bildiğimiz her şey için sahip olduğumuz tek şey.
Bir şans verelim karanlıkla yüzleşelim ve her kelimeyi fısıldayalım
Söylenmemiş her duygu için duyulmamış bir aşk şarkısı
Gün ışığı bu anın gizemini çalabilir
Ama burada ve şimdi sadece sen ve ben varız.
Sadece sen varsın sadece ben varız sadece burada ve şimdi varız
Bu düşen yıldız bir daha asla düşmeyecek
Gece sönmeden önce alevler kaybolmadan önce
Şafakta yanacak bir köz haline dönüşmesine izin verin
Sonuçta, kim burada ne olacağına bağlı olabilir ve şimdi sadece sen ve ben varız.
Bu gece bir anı yapabiliriz
Bir rüya değil bu olabilirdi
Eğer yarın senin için hala aramıza girerse, hepsini tekrar yaparım.
(Müzik interlude)
Ve sonunda, burada ve şimdi ne olacağına kim güvenebilir, tüm hayatım boyunca sadece sen ve ben var — sadece sen ve ben var.