Amedeo Minghi — La vita mia şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Amedeo Minghi adlı sanatçının "La vita mia" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Vita mia,
Non sappiamo più afferrare, maneggiare,
Questo amore che svanisce e sguscia via,
Ti sei intristita e poi,
Poi ti sei stranita,
Non dici più: che bel tempo sei tu.
Infatti piove,
Vorresti uscire raffreddarti insieme a me,
Io vestito leggerissimo morrei
E mi abbandonerei per veder di nuovo
La vita mia, rapidissimo addio
E guardo fuori,
Vedo cuori e sogno gli alberi che anch’io
Ho scalato anch’io
E annidato lassù
Rivedo te che sei, che sei, la vita mia.
Questa vita tra le braccia, tra le mani,
Ha un bel volto, la tua faccia, un gran bel viso,
Hai vuoto che dai tu, anche il tuo sorriso io l’ho vissuto
E confuso sul mio,
Se questa è vita, l’ho toccata,
L’ho sentita su di me, l’ho abbracciata in te,
Guardo meglio e non c'è
Più dubbio che tu sia, che sei, la vita mia.
Che begli occhi vedrei con gli occhi miei,
Quanto amore catturato con le mani,
Che ha le ali e con le ali svanirà
Ed io m’innamorai
Venni a dirlo a te, ti confidai
Che eri tu oramai.
C'è un temporale,
Possiamo uscire e raffreddarci insieme ormai, tremare
Perché tremare fa,
La vita che se ne va, con te che porti via, con te,
La vita mia.
Perché tremare fa,
La vita che se ne va, con te che porti via, con te,
La vita mia.

Şarkı sözü çevirisi

Hayatım,
Artık kavrayamayız, idare edemeyiz.,
Bu aşk ortadan kayboluyor ve kayboluyor,
Üzgünsün ve sonra,
Sonra garipleştin.,
Ne kadar güzel bir hava olduğunu söylemiyorsun.
Gerçekten yağmur yağıyor,
Dışarı çıkıp benimle serinlemek ister misin?,
Çok hafif giyinirim. ölürüm.
Ve tekrar görmek için vazgeçerdim
Hayatım, çok hızlı elveda
Ve dışarı bakıyorum,
Kalpleri görüyorum ve ağaçları hayal ediyorum.
Çok tırmandım
Ve orada yuvalanmış
Sen, kimsin sen, hayatıma kim daha görmek istemiyorum.
Bu hayat senin kollarında, senin ellerinde,
Güzel bir yüzü var, senin yüzün, güzel bir yüzü var,
Boşsun, ne veriyorsun, gülümsemen bile onu yaşadım
Ve benim hakkında karıştı,
Eğer bu hayatsa, ona dokundum.,
Bunu üzerimde hissettim, sana sarıldım.,
Daha iyi görünüyorum ve hiçbir şey yok
Senin olduğundan daha fazla şüphe, sen benim hayatımsın.
Kendi gözlerimle ne güzel gözler görürdüm,
Ne kadar aşk elleriyle yakalandı,
Kimin kanatları var ve kanatları soluyor
Ve aşık oldum
Sana bunu söylemek için geldim. Sana güvendim.
Şimdi oldu.
Bir fırtına var,
Şimdi dışarı çıkıp birlikte serinleyebiliriz.
Neden titriyor,
Uzaklaşır, o bu hayat alır götürür seni ,
Hayatım.
Neden titriyor,
Uzaklaşır, o bu hayat alır götürür seni ,
Hayatım.