Ameritz Karaoke Latino — Your Love Is My Drug şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ameritz Karaoke Latino adlı sanatçının "Your Love Is My Drug" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I got a sick obsession
I’m seeing it in my dreams
I’m looking down every alley
I’m makin' those desperate calls
I’m staying up all night hoping
Hittin' my head against the wall
What you got, boy, is hard to find
I think about it all the time
I’m all strung out, my heart is fried
I just can’t get you off my mind
Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
Won’t listen to any advice
Momma’s telling me I should think twice
Better left to my own devices
I’m addicted, it’s a crisis
My friends think I’ve gone crazy
My judgment’s getting kinda hazy
My steeze is gonna be affected
If I keep it up like a lovesick crackhead
What you got, boy, is hard to find
I think about it all the time
I’m all strung out, my heart is fried
I just can’t get you off my mind
Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I don’t care what people say
The rush is worth the price I pay
I get so high when you’re with me
But crash and crave you when you leave
Hey, so I gotta question
Do you wanna have a slumber party in my basement?
Do I make your heart beat like an 808 drum?
Is my love with your drug? Your drug, your drug
Your drug, is my love your drug?
Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
Hey, hey, so
Your love, your love, your love, your love is my drug
Şarkı sözü çevirisi
Hasta bir saplantım var.
Rüyalarımda görüyorum
Aşağı bakıyor, ben her sokağa
Bu umutsuz çağrıları yapıyorum.
Bütün gece umut kalıyorum
Duvara vurmaya kafamı
Sahip olduğun şeyi bulmak zor evlat.
Bunu her zaman düşünüyorum.
Tüm meşgul olduğumu, kalbim kavrulur
Sadece seni aklımdan atamıyorum
Çünkü aşkın, aşkın, aşkın benim ilacım.
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın benim ilacım dedim.
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
Herhangi bir tavsiye dinlemez
Annem bana iki kez düşünmem gerektiğini söylüyor.
Kendi cihazlarıma bırakmak daha iyi
Bağımlıyım, bu bir kriz
Arkadaşlarım delirdiğimi düşünüyor.
Kararlarım bulanıklaşıyor.
Benim steeze etkilenecek
Eğer aşk hastası bir keş gibi devam edersem
Sahip olduğun şeyi bulmak zor evlat.
Bunu her zaman düşünüyorum.
Tüm meşgul olduğumu, kalbim kavrulur
Sadece seni aklımdan atamıyorum
Çünkü aşkın, aşkın, aşkın benim ilacım.
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın benim ilacım dedim.
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
İnsanların ne dediği umurumda değil.
Acele, ödediğim bedeldir.
Sen ne zaman bana bu kadar yüksek olsun
Ama ayrıldığınızda çökün ve yalvarın
Hey, bir sorum var.
Bodrumumda pijama Partisi vermek ister misin?
Kalbini 808 davul gibi attırıyor muyum?
Aşkım senin uyuşturucuna mı bağlı? İlacınız, ilacınız
Senin ilacın, aşkım senin ilacın mı?
Çünkü aşkın, aşkın, aşkın benim ilacım.
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın benim ilacım dedim.
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
Çünkü aşkın, aşkın, aşkın benim ilacım.
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın benim ilacım dedim.
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
Hey, hey, yani
Aşkın, aşkın, aşkın, aşkın benim ilacım