Anacrusis — What You Became şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Anacrusis adlı sanatçının "What You Became" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You’ve grown into this faceless mask and empty shell
And, like a ghost of your indulgence, you wear them well.
Still haunting something, by your own hand, lost
And you shiver with the chilling sense
You’ve saved nothing for yourself…
The lies, the games,
Devoid of guilt or shame
Now you resent what you became
And the reality of only you to blame
You wander through each desperate hour and numbered day
And long to hold each wasted moment spent in vain
Still missing something you’ve slain so wrecklessly
And ignored it through shortsightedness
The thought that someday you might care
The lies, the games,
Devoid of guilt or shame
Now you resent what you became
And the reality of only you to blame
Now you resent what you became
And the reality of only you to blame
You’ve grown into this faceless mask and empty shell
And, like a ghost of indulgence, you wear them well
Still haunting something, by your own hand, lost
And you shiver with the chilling sense
You’ve saved nothing…
Nothing for yourself…
Now you resent what you became
And the reality of only you to blame
Şarkı sözü çevirisi
Bu meçhul maskeye ve boş bir kabuğa dönüştün
Ve, hoşgörünün bir hayaleti gibi, onları iyi giyiyorsun.
Hala bir şey musallat, kendi elinizle, kayıp
Ve sen ürpertici bir hisle titriyorsun
Kendine hiçbir şey saklamadın.…
Yalanlar, oyunlar,
Suçluluk veya utançtan yoksun
Şimdi ne haline geldiğine kızıyorsun.
Ve gerçek sadece seni suçluyor
Her umutsuz saatte ve sayılı günde dolaşıyorsun
Ve boşuna harcanan her boşa harcanan anı tutmak için uzun
Yine de bir şeyler eksik yani wrecklessly öldürülen buldum
Ve miyopi ile görmezden geldi
Bir gün umurunda olabileceğini düşündüm.
Yalanlar, oyunlar,
Suçluluk veya utançtan yoksun
Şimdi ne haline geldiğine kızıyorsun.
Ve gerçek sadece seni suçluyor
Şimdi ne haline geldiğine kızıyorsun.
Ve gerçek sadece seni suçluyor
Bu meçhul maskeye ve boş bir kabuğa dönüştün
Ve bir hoşgörü hayaleti gibi, onları iyi giyiyorsun
Hala bir şey musallat, kendi elinizle, kayıp
Ve sen ürpertici bir hisle titriyorsun
Hiçbir şey kurtarmadın.…
Kendin için bir şey yok…
Şimdi ne haline geldiğine kızıyorsun.
Ve gerçek sadece seni suçluyor