...And You Will Know Us By The Trail Of Dead — Fields of Coal şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, ...And You Will Know Us By The Trail Of Dead adlı sanatçının "Fields of Coal" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Well I had a dream that I received a prophecy*
Predictions and vision to be written by me But I didn’t want them to come true, I was afraid
So I decided to run away
But what could I run to, where could I go?
If I showed my face, all the angry prophets would know
I rand into the wilderness, ran into the cold
I screamed why, oh why did I ever run away?
Don’t disturb those fields of coal
For they may turn to gold
And if they break you, don’t let them run away
With your soul
Knights in white lighting shot out of the remote
They said stand and be reckoned, I begged please, let me go They said uh-uh, no way, you’ve gotta come true
We can’t let you run away
But I was taught by my mother not to do as I was bid
I always tried to do good but I was just a bad kid
They kicked me out of their schools, they didn’t like what I did
And since then I’ve always been a little runaway
Don’t disturb those fields of coal
For they may turn to gold
And if they break you, don’t let them run away
With your soul
I had a dream that I was an alien
And in a ship of white diamond I was encircling the sun
But the ship lost control, I got too close, and I couldn’t turn away
The force of its gravity sucked me right in But it didn’t burn solid like the other suns did
Inside was a stage and they wanted me to play
I screamed why, oh why? Would you just let me run away?
Don’t disturb those fields of coal
For they may turn to gold
And if they break you, don’t let them run away
With your soul
Şarkı sözü çevirisi
İyi bir kehanet aldığım bir rüya gördüm *
Tahminler ve vizyonlar benim tarafımdan yazıldı, ama onların gerçekleşmesini istemedim, korktum
Bu yüzden kaçmaya karar verdim
Ama nereye kaçabilirim, nereye gidebilirim?
Eğer yüzümü gösterirsem, tüm kızgın peygamberler bunu bilirdi.
Vahşi doğaya koştum, soğuğa koştum
Neden bağırdım, neden kaçtım?
Bu kömür alanlarını rahatsız etmeyin
Çünkü altın olabilirler.
Ve eğer seni kırarlarsa, kaçmalarına izin verme
Ruhunla
Beyaz ışıklı şövalyeler uzaktan kumandadan ateş etti
Ayağa kalk ve hesaba katıl dediler, yalvardım lütfen, bırak beni dediler uh-uh, hiçbir şekilde, gerçek olmalısın
Ben izin veremeyiz kaçıyorsun
Ama annem bana söyleneni yapmamayı öğretti.
Her zaman iyi şeyler yapmaya çalıştım ama sadece kötü bir çocuktum.
Beni okullarından attılar, yaptıklarımdan hoşlanmadılar.
Ve o zamandan beri her zaman biraz kaçtım
Bu kömür alanlarını rahatsız etmeyin
Çünkü altın olabilirler.
Ve eğer seni kırarlarsa, kaçmalarına izin verme
Ruhunla
Bir uzaylı olduğumu hayal ettim.
Ve beyaz bir elmas gemisinde güneşi kuşatıyordum.
Ama gemi kontrolünü kaybetti, çok yaklaştım ve geri dönemedim
Yerçekiminin gücü beni emdi ama diğer güneşlerin yaptığı gibi katı yanmadı
İçeride bir sahne vardı ve oynamamı istediler
Neden, oh neden bağırdım? Kaçmama izin verir misin?
Bu kömür alanlarını rahatsız etmeyin
Çünkü altın olabilirler.
Ve eğer seni kırarlarsa, kaçmalarına izin verme
Ruhunla