André Rieu — The Canals Of Amsterdam şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, André Rieu adlı sanatçının "The Canals Of Amsterdam" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Er staat een huis aan de gracht in oud Amsterdam
Waar ik als jochie van acht bij grootmoeder kwam
Nu zit een vreemde meneer in 't kamertje voor
En ook die heerlijke zolder werd tot kantoor
Alleen de bomen dromen, hoog boven 't verkeer
En over 't water gaat er een bootje, net als weleer
Refr.:
Aan de Amsterdamse grachten
Heb ik heel m’n hart voor altijd verpand
Amsterdam vult mijn gedachten
Als de mooiste stad in ons land
Al die Amsterdamse mensen
Al die lichtjes 's avonds laat op het Plein
Niemand kan zich beter wensen
Dan een Amsterdammer te zijn
'k heb veel gereisd en reeds vroeg de wereld gezien
En nimmer kreeg ik genoeg van 't reizen nadien
Maar ergens bleef er een sterk verlangen in mij
Naar Hollands kust en de stad van Amstel en IJ
Waar oude bomen dromen hoog boven 't verkeer
En over 't water gaat er een bootje, net als weleer

Şarkı sözü çevirisi

Oud Amsterdam'da hendekte bir ev var
Sekiz yaşımdayken Büyükanneme geldiğim yer.
Şimdi garip bir beyefendi için odada oturuyor
Ve ayrıca bu güzel çatı katı bir ofis oldu
Sadece ağaçlar hayal ediyor, trafiğin üstünde
Ve su üzerinde bir tekne gider, tıpkı daha önce olduğu gibi
Refr.:
Amsterdam kanallarında
Tüm kalbimi sonsuza dek rehin verdim
Amsterdam aklımı dolduruyor
Ülkemizin en güzel şehri olarak
Tüm bu Amsterdam halkı,
Meydanda gece geç saatlerde tüm Bu ışıklar
Kimse daha iyisini isteyemez
Daha bir Amsterdammer olmak
Çok seyahat ettim ve dünyayı erken gördüm
Ve bundan sonra Seyahat etmekten hiç yorulmadım.
Ama bir yerlerde içimde güçlü bir arzu vardı
Hollanda kıyılarına ve Amstel ve IJ şehrine
Yaşlı ağaçların trafiğin üstünde hayal ettiği yer
Ve su üzerinde bir tekne gider, tıpkı daha önce olduğu gibi