Андрей Ковалёв — Не надо было нам с тобою расставаться şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Андрей Ковалёв adlı sanatçının "Не надо было нам с тобою расставаться" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Не надо было нам с тобою расставаться.
Ошибкой роковой вся жизнь поломана,
Но над судьбою нашей мы не властны,
Но над судьбою нашей мы не властны
Любовь такую я не встречу, понял я.
Но если б знала, как тебе я благодарен,
За то, что в глупой жизни ты была моей.
Наверно, я тебе казался странным,
Быть может, я тебе казался странным,
В теченье безрассудных тех ночей и дней.
Конечно, я тебе казался странным,
Конечно, я тебе казался странным
В теченье безрассудных тех ночей и дней.
Морщинки — горькие следы ночных раздумий
Я в мутном зеркале увижу и пойму,
Что наша встреча на изломе судеб,
Что наша встреча на изломе судеб, 2 р.
Уж невозможна не во сне, не наяву.
Şarkı sözü çevirisi
Senden ayrılmamalıydım.
Ölümcül bir hata tüm hayat kırık,
Ama kaderimiz üzerinde hiçbir yetkimiz yok,
Ama kaderimiz üzerinde hiçbir yetkimiz yok
Aşk böyle bir şeyle karşılaşmayacağım, anladım.
Ama sana ne kadar minnettar olduğumu bilseydim,
Aptal bir hayatta benim olduğun için.
Sanırım sana garip geldi.,
Belki de sana garip geliyordum.,
O gece ve gündüzün akıp gidenleridir.
Tabii ki sana garip gelmiştim.,
Tabii ki sana garip gelmiştim.
O gece ve gündüzün akıp gidenleridir.
Kırışıklıklar - gece düşüncesinin acı izleri
Çamurlu aynada göreceğim ve anlayacağım,
Bizim karşılaşma kader bir kink olduğunu,
Kader kırığındaki toplantımız, 2 P.
Bir rüyada değil, gerçekte imkansız.