Андрей Никольский — Я тебя одну люблю şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Андрей Никольский adlı sanatçının "Я тебя одну люблю" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

По тебе одной скучаю,
Что ж ты жизнь-то всю мою,
Да как будто невзначай вот,
Погубила! Затужил,
А тебе всё сладу нету.
Как же быть моей душе?
Где мундир и эполеты,
Где ж ты, тройка у ворот,
Да ямщик, здоровый малый,
Хоть куда пусть увезёт,
Не родилось, а пропало.
Жжёт лицо колючий снег,
Всё с дождём, да ветер жуткий —
То ноябрьским листом
Пригорюнилася шутка.
Будто вовсе и не я Разбросал по снегу розы,
Или, может, кровь моя
На бутоны не похожа.
Знаю сам, что пропаду,
Так уж вы не помогайте,
Покажи-ка, брат, зарю,
Помолчим, потом как гаркну:
Удалую! Задрожу
За цыганки поцелуем.
Ну-ка, Мишка, я прошу,
По аккордам побалуй-ка!
И забудь о тебе хоть на эту
Ночь лихую.
Ну за что ж всё это мне,
Что ж я так ревную?
Муж твой лучше в сотни раз.
Ну, а мне-то что за дело?
Вот и пью всё напоказ,
Пока жизнь не прогорела.

Şarkı sözü çevirisi

Sana bir özledim,
Evet, hayat benim tüm,
Evet, sanki kazara işte,
Mahvettin! Dondu,
Ve sana tüm сладу yok.
Nasıl benim ruh olmak?
Üniforma ve apoletler nerede,
Neredesin, kapıda üçlü,
Evet çukur, sağlıklı küçük,
En azından nereye götürsün,
Doğmadı, kayboldu.
Dikenli kar yüzünü yakıyor,
Tüm yağmur ile, Evet rüzgar ürpertici —
Sonra Kasım sayfası
Şaka yandı.
Sanki karda gülleri Ben Dağıtmadım.,
Ya da kanım olabilir.
Tomurcuklara benzemiyor.
Kendimi biliyorum, yok olacağım,
Bu yüzden yardım etmeyin,
Göster bakalım kardeşim.,
Sessiz olalım, sonra bir garknu olarak:
Siliyorum! Titriyorum
Çingene öpücüğüne.
Hadi bear, lütfen.,
Ve аккордам şımartın-ka!
Ve bu konuda seni unut
Gece gösterişli.
Peki neden tüm bu bana,
Neden bu kadar kıskanıyorum?
Kocan yüzlerce kez daha iyi.
Peki bana ne oluyor?
Bu yüzden her şeyi gösteriş için içiyorum,
Hayat yanana kadar.