Andrés Calamaro — Cuando no estás şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Andrés Calamaro adlı sanatçının "Cuando no estás" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Cuando no estás
o me encuentro en otro lugar del mundo
cuando no estás
me equivoco cada medio segundo
cuando no estás
la soledad me aconseja mal.
Cuando no estás
no se abre el paracaÃdas y salto igual
y me pierdo en habitaciones vacÃas
cuando no estás,
cuando no estás conmigo.
Cuando no estás
la casa vacÃa pregunta cuándo volverás
y escribo versos crueles conmigo
cuando no estás,
estoy esperando que vuelvas.
Cuando no estás
me paso el dÃa contando minutos
cuando no estás
o me pierdo en un laberinto oscuro.
cuando no estás
la soledad me aconseja mal.
Cuando no estás
la casa vacÃa pregunta cuándo volverás
y escribo versos un poco crueles conmigo
cuando no estás
estoy esperando que vuelvas.
Cuando no estás
la casa vacÃa pregunta cuándo volverás
y escribo versos crueles conmigo,
cuando no estás,
estoy esperando que vuelvas.
Cuando no estás
solo espero verte llegar por esa puerta
lo que ocurre cuando vuelves, que te quiero más
estoy esperando que vuelvas.
Cuando no estás conmigo,
cuando no estás conmigo,
cuando no estás conmigo.
Şarkı sözü çevirisi
Zaman
ya da kendimi dünyanın başka bir yerinde bulurum.
zaman
Her yarım saniyede bir yanılıyorum
zaman
yalnızlık bana kötü tavsiyeler veriyor.
Zaman
paraşütü açmayın ve aynı şekilde atlamayın
ve boş odalarda kayboluyorum
zaman ,
benimle olmadığın zaman.
Zaman
boş ev ne zaman döneceğini soruyor.
ve benimle acımasız ayetler yazıyorum
zaman ,
Geri dönmeni bekliyorum.
Zaman
Eğer bir sorun varsa ben emin değilim.
zaman
yoksa karanlık bir labirentte kaybolurum.
zaman
yalnızlık bana kötü tavsiyeler veriyor.
Zaman
boş ev ne zaman döneceğini soruyor.
ve benimle biraz acımasız ayetler yazıyorum
zaman
Geri dönmeni bekliyorum.
Zaman
boş ev ne zaman döneceğini soruyor.
ve benimle acımasız ayetler yazıyorum,
zaman ,
Geri dönmeni bekliyorum.
Zaman
Gel şu kapıdan görüşürüz umarım
geri döndüğünde ne olur, seni daha çok seviyorum
Geri dönmeni bekliyorum.
Benimle olmadığın zaman,
benimle olmadığın zaman,
benimle olmadığın zaman.