Andrés Calamaro — Soledad şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Andrés Calamaro adlı sanatçının "Soledad" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yo no quiero que nadie a mí me diga
Que de tu dulce vida
Vos ya me has arrancado.
Mi corazón una mentira pide
Para esperar tu imposible llamado.
Yo no quiero que nadie se imagine
Cómo es de amarga y honda mi eterna soledad,
En mi larga noche el minuto muele
La pesadilla de su lento tic-tac.
En la doliente sombra de mi cuarto, al esperar
Sus pasos que quizás no volverán,
A veces me parece que ellos detienen su andar
Sin atreverse luego a entrar.
Pero no hay nadie y ella no viene,
Es un fantasma que crea mi ilusión.
Y que al desvanecerse va dejando su visión,
Cenizas en mi corazón.
En la plateada esfera del reloj,
Las horas que agonizan se niegan a pasar.
Hay un desfile de extrañas figuras
Que me contemplan con burlón mirar.
Es una caravana interminable
Que se hunde en el olvido con su mueca espectral,
Se va con ella tu boca que era mía,
Sólo me queda la angustia de mi mal.

Şarkı sözü çevirisi

Kimsenin bana söylemesini istemiyorum.
Bu senin tatlı hayatın
Beni çoktan kazıkladın.
Kalbim bir yalan sorar
İmkansız aramanı beklemek için.
Kimsenin hayal etmesini istemiyorum.
Sonsuz yalnızlığım ne kadar acı ve derin,
Uzun gecemde bir dakika parlıyor
Yavaş tic-tac kabusu.
Odamın kederli gölgesinde, bekliyor
Geri dönmeyecek adımları,
Bazen bana öyle geliyor ki yürümeyi bırakıyorlar
Girmeye cesaret etmeden.
Ama kimse yok ve o gelmiyor.,
Yanılsamamı yaratan bir hayalet.
Ve kaybolduğu zaman, gözlerini terk eder,
Kalbimde küller var.
Saatin Gümüş kadranında,
Acı çektikleri saatler geçmeyi reddediyor.
Garip figürlerin geçit töreni var
Bana alay ederek bakıyorlar.
Bu sonsuz bir karavan
Bu onun spektral yüz buruşturma ile unutulmaya batar,
Bu benim ağzımdı.,
Geriye kalan tek şey kötülüğümün acısı.