Andrew Lloyd Webber — Phantom of the Opera: All I ask of you şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Andrew Lloyd Webber adlı sanatçının "Phantom of the Opera: All I ask of you" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

No more talk of darkness,
Forget these wide-eyed fears;
I’m here, nothing can harm you,
My words will warm and calm you.
Let me be your freedom,
Let daylight dry your tears;
I’m here, with you, beside you,
To guard you and to guide you.
Say you love me every waking moment,
Turn my head with talk of summertime.
Say you need me with you now and always;
Promise me that all you say is true,
That’s all I ask of you.
Let me be your shelter,
Let me be your light;
You’re safe, no one will find you,
Your fears are far behind you.
All I want is freedom,
A world with no more night;
And you, always beside me,
To hold me and to hide me.
Then say you’ll share with me one love, one lifetime;
Let me lead you from your solitude.
Say you need me with you, here beside you,
Anywhere you go, let me go too,
Christine, that’s all I ask of you
Say you’ll share with me one love, one lifetime;
Say the word and I will follow you.
Share each day with me,
Each night, each morning.
Say you love me!
RAOUL
You know I do.
Anywhere you go, let me go to
Love me, that’s all I ask of you.
(they kiss)
I must go They’ll wonder where I am Wait for me Raoul!
Christine I love you!
Order your fine horses!
Be with them at the door!
And soon you’ll be beside me!
You’ll guard me and you’ll guide me
(they hurry off and the phantom emerges from behind the statue)
I gave you my music
Made your song take wing
And now how you’ve repaid me Denied me and betrayed me He was bound to love you when he heard you sing
Christine
Christine
Say you’ll share with me one love,
One lifetime say the word and I will follow you
Share each day with me, each night, each morning
You will curse the day you did not do All that the Phantom asked of you!
Go!

Şarkı sözü çevirisi

Karanlıktan daha fazla konuşma yok,
Bu geniş gözlü korkuları unutun;
Buradayım, hiçbir şey sana zarar veremez. ,
Sözlerim seni ısıtacak ve sakinleştirecek.
Özgürlüğün olmama izin ver,
Gün ışığının gözyaşlarını kurutmasına izin ver;
Ben buradayım, seninleyim, seninleyim,
Sizi korumak ve size rehberlik etmek için.
Her uyanış anında beni sevdiğini söyle,
Yaz konuşma ile başımı açmak.
Bana şimdi ve her zaman ihtiyacın olduğunu söyle;
Tüm söylediklerinin doğru olduğuna söz ver.,
Senden istediğim tek şey bu.
Sığınağın olmama izin ver,
Işığın olayım ;
Güvendesin, kimse seni bulamayacak.,
Korkuların çok geride kaldı.
Tek istediğim özgürlük.,
Daha fazla gece olmayan bir dünya;
Ve sen, her zaman yanımda,
Beni tutmak ve saklamak için.
O zaman benimle bir aşk, bir ömür paylaşacağını söyle;
Seni yalnızlığından kurtarmama izin ver.
Bana ihtiyacın olduğunu söyle, burada, yanında,
Nereye gidersen git, beni de bırak.,
Christine, senden tek istediğim bu.
Benimle bir aşk, bir ömür paylaşacağını söyle;
Kelimeyi söyle, ben de seni takip edeyim.
Her günü benimle paylaş,
Her gece, her sabah.
Beni sevdiğini söyle!
RAOUL
Biliyorsun, ben de.
Gittiğiniz her yerde, gitmeme izin ver
Beni sev, senden tek istediğim bu.
(öpüşüyorlar)
Gitmeliyim, nerede olduğumu merak edecekler, beni bekle Raoul!
Christine seni seviyorum!
Güzel atlarınızı sipariş edin!
Kapıda onlarla birlikte ol!
Ve yakında yanımda olacaksın!
Beni koruyacaksın ve bana rehberlik edeceksin
(acele ediyorlar ve hayalet heykelin arkasından çıkıyor)
Sana müziğimi verdim.
Şarkının kanat almasını sağladı
Ve şimdi bana nasıl geri ödedin beni reddetti ve bana ihanet etti şarkı söylediğini duyduğunda seni sevmek zorundaydı
Christine
Christine
Benimle bir aşk paylaşacağını söyle,
Bir ömür boyu kelimeyi söyle ve seni takip edeceğim
Her gün benimle paylaş, her gece, her sabah
Hayaletin senden istediği her şeyi yapmadığın günü lanetleyeceksin!
Git!

Phantom of the Opera: All I ask of you şarkısının klibi (Andrew Lloyd Webber)