Andrew Peterson — Serve Hymn/Holy is the Lord şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Andrew Peterson adlı sanatçının "Serve Hymn/Holy is the Lord" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
High this mountain, broad this sea
Still, my sin ran deeper
Grave offense my soul did wreak
Against creation’s keeper
But see what power so fell and fair
Has stayed His holy justice
God Himself all Hell did bear
How great His love for us is
So serve Him, O serve Him
He who brings the morning
O serve Him, Only serve Him
He who brings the morning
Ev’ry hour is a precious boon
Ev’ry breath is a mercy
Ev’ry glimpse of yonder moon
A balm upon this journey
How vast the heavens above this place
So small beneath His glory
Still He stooped and showed His face
And poured His mercy o’er me
Jesus, our Messiah King
For those who don’t deserve Him
Conquered death all life to bring
So seek His face and serve Him
O serve Him
Sing, O sing
Praise His name forever
Oh, praise Him
Oh, praise Him
Praise His name forever
Holy is the Lord
Holy is the Lord
And the Lord I will obey
Lord, help me I don’t know the way
Şarkı sözü çevirisi
Yüksek bu dağ, geniş bu deniz
Ve yine de günahım daha derine indi
Ruhum gerçekten ağır bir suç işledi
Yaratılışın koruyucusuna karşı
Ama hangi gücün düştüğünü ve adil olduğunu görün
Kutsal adaleti kaldı
Tanrı'nın kendisi tüm cehennemi taşıdı
Bizi büyük aşkını nasıl
O'na kulluk edin, Ey O'na kulluk edin.
O ki sabahı getirir.
Ona hizmet et, sadece ona hizmet et
O ki sabahı getirir.
Ev'ry saat değerli bir nimettir
Ev'ry breath bir merhamet
Ay'ın ev'ry bakış
Bu yolculukta bir balsam
Bu yerin üstündeki gökler ne kadar geniş
Onun ihtişamının altında çok küçük
Yine de eğildi ve yüzünü gösterdi
Ve bana merhametini döktü
İsa, Mesih Kralımız
Onu hak etmeyenler için
Fethedilen ölüm tüm yaşam getirmek için
Onun yüzünü Ara ve O'na kulluk et
O hizmet Ona
Şarkı söyle, şarkı söyle
Adını sonsuza dek övün
Oh, ona şükürler olsun
Oh, ona şükürler olsun
Adını sonsuza dek övün
Kutsal Rab
Kutsal Rab
Ve Tanrı'ya itaat edeceğim
Tanrım, yardım et, yolu bilmiyorum.