Angelo Branduardi — Il lupo di gubbio şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Angelo Branduardi adlı sanatçının "Il lupo di gubbio" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Francesco a quel tempo in Gubbio viveva
E sulle vie del contado
Apparve un lupo feroce
Che uomini e bestie straziava
E di affrontarlo nessuno più ardiva.
Di quella gente Francesco ebbe pena,
della loro umana paura,
prese il cammino cercando
il luogo dove il lupo viveva
ed arma con sé lui non portava.
Quando alla fine il lupo trovò
Quello incontro si fece, minaccioso,
Francesco lo fermò e levando la mano: «Tu Frate Lupo, sei ladro e assassino,
su questa terra portasti paura.
Fra te e questa gente io metterò pace,
il male sarà perdonato
da loro per sempre avrai cibo
e mai più nella vita avrai fame
che più del lupo fa l’Inferno paura!".
Raccontano che così Francesco parlò
E su quella terra mise pace
E negli anni a venire del lupo
Più nessuno patì.
«Tu Frate Lupo, sei ladro e assassino
ma più del lupo fa l’Inferno paura!».

Şarkı sözü çevirisi

Francis o sırada Gubbio'da yaşıyordu
Ve kırsal sokaklarda
Şiddetli bir kurt ortaya çıktı
Ne adam ve hayvanlar o yırttı
Ve kimse onunla yüzleşmeye cesaret edemedi.
Francis bu insanlara acımıştı.,
insan korkularından,
aradığı yolu seçti.
Kurtun yaşadığı yer
ve onunla silah taşımadı.
Kurt sonunda bulduğunda
Bu toplantı gerçekleşti, tehdit,
Francis onu durdurdu ve elini tuttu: "sen kardeş Kurt, sen hırsız ve katilsin,
bu dünyaya korku getirdin.
Seninle bu insanlar arasında barış yapacağım.,
kötülük affedilecek
onlardan sonsuza kadar yiyecek var
ve bir daha asla hayatta aç olmayacaksın
Kurttan daha fazlası cehennemi korkutuyor!".
Bize Francis'in konuştuğunu söylediler.
Ve bu topraklarda barış yaptı
Ve önümüzdeki yıllarda Kurt
Artık kimse acı çekmedi.
"Sen kardeş Kurt, sen bir hırsız ve bir katilsin
ama Kurttan daha fazlası cehennemi korkutuyor!».