Angie Stone — These Are The Reasons şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Angie Stone adlı sanatçının "These Are The Reasons" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Just like a seed that wouldn’t grow.
Not 'til it had the right home.
You were like that for me.
You nurtured me.
You cared for me.
You never would let go.
Not 'til you could breathe new life into me.
Don’t you see? What you mean to me -- EVERYTHING.
Where would I be without ya?
So many times you could have walked.
But you stood by me through it all.
Got me through hurt. Baby you served through every broken thing to put me back
together.
Now all is good with me. I’m more happy than most can be.
I’m so gone and that’s ok with me.
Oh boy you make me breathe free.
You make the sunshine. You make the rain fall.
These are the reasons I love you.
Just like the wind blows. Or how the Nile flows.
Baby I love you. I love you.
High as the moon, boy, you’ve got me flying.
And though the seasons -- they change.
You stay the same boy. These are the reasons.
Baby I love you. I love you.
Got on my knees real low.
Wanna let God know, that I’m so thankful for you.
Now and forever, I’ll adore. Yeah.
I’m crying tears of joy. I’m so in love with you boy.
Praisin' His name for blessings and favor. Yeaaahh
I want you to know that you have changed my whole life.
And now I’m trusting like I never did before.
Smiling like I never did before.
Loving like I never did before.
And it’s all because of you.
You make the sunshine. You make the rain fall.
These are the reasons I love you.
Just like the wind blows. Or how the Nile flows.
Baby I love you. I love you.
High as the moon, boy, you’ve got me flying.
And though the seasons -- they change.
You stay the same boy. These are the reasons.
Baby I love you. I love you.

Şarkı sözü çevirisi

Tıpkı büyümeyen bir tohum gibi.
'Til doğru evine vardı.
Benim için böyleydin.
Bana bakmış sana.
Beni önemsiyordun.
Asla bırakmazdın.
Bana yeni bir hayat verene kadar olmaz.
Görmüyor musun? Benim için ne ifade ettiğini -- her şeyi.
Nereye olmasaydın ben ne yapardım?
O kadar çok yürüyebilirdin ki.
Ama bana göre tüm bunlar yüzünden durdu.
Acıyı atlattım. Bebeğim, beni geri getirmek için her kırık şeyi yaptın.
birlikte.
Şimdi hepsi benim için iyidir. Çoğundan daha mutluyum.
Ben çok gittim ve bu benim için sorun değil.
Ah oğlum ücretsiz nefes almamı sağlıyorsun.
Güneşi sen yaratıyorsun. Yağmur yağdırıyorsun.
Seni sevmemin nedenleri bunlar.
Tıpkı rüzgarın esmesi gibi. Ya da Nil'in nasıl aktığını.
Bebeğim seni seviyorum. Seni seviyorum.
Ay gibi yüksek, evlat, beni uçuruyorsun.
Ve mevsimler ... yine değiştirirler.
Aynı çocuk olarak kal. Bu nedenler vardır.
Bebeğim seni seviyorum. Seni seviyorum.
Gerçek düşük dizlerimin üstüne çöksem.
İster bırak Tanrı biliyor, bu yüzden sana teşekkür ediyorum.
Şimdi ve sonsuza dek tapacağım. Evet.
Sevinç gözyaşları içinde ağlıyorum. Yani çocuk sana aşık oldum.
Nimetler ve iyilikler için adını övüyor. Yeaaahh
Tüm hayatımı değiştirdiğini bilmeni istiyorum.
Ve şimdi daha önce hiç yapmadığım gibi güveniyorum.
Daha önce hiç yapmadığım gibi gülümsüyor.
Sevmek gibi asla önce yaptım.
Ve hepsi senin sayende.
Güneşi sen yaratıyorsun. Yağmur yağdırıyorsun.
Seni sevmemin nedenleri bunlar.
Tıpkı rüzgarın esmesi gibi. Ya da Nil'in nasıl aktığını.
Bebeğim seni seviyorum. Seni seviyorum.
Ay gibi yüksek, evlat, beni uçuruyorsun.
Ve mevsimler ... yine değiştirirler.
Aynı çocuk olarak kal. Bu nedenler vardır.
Bebeğim seni seviyorum. Seni seviyorum.