Anna Abreu — Worst Part Is Over şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Anna Abreu adlı sanatçının "Worst Part Is Over" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You’re moving on, that’s what they say*
But how can I feel this way, with a broken heart alone in the dark
Looking for a way to escape, when it gets hard you gotta stay strong
When everybody wants you to feel, we are the world today.
We lost the spark, and that’s the worst part
But you gotta take the good with the bad
No matter what cards you got
You still gotta play your hand
When it gets hard you gotta stay strong,
You’ll see what I mean one day
(It could be)
We are the world today
Worst part is over
Signs will show you when you’re through
It’s always the darkest before you see the light
You keep on falling, hear me calling out to you,
Just don’t give up, don’t let nobody break you down
Lifes a bag of shit, Thought you was happening (Oh)
Just when you thought you were planning it (No)
Nobody dared to grant your wish
Can’t turn time, backflip on a trampoline
Carrying the whole world, hurts my shoulders
worst parts that they telling me the worst parts over
Tried to get a hold of god, get the busy tone
I see my brother in the stars, I guess he knows!
Worst part is over
Signs will show you when you’re through
It’s always the darkest before you see the light
You keep on falling, hear me calling out to you,
Just don’t give up, don’t let nobody break you down
You keep on falling
Hear me calling out to you
Just don’t give up Don’t let nobody break you down
Get back on your feet when
They’re knocking them down
And keep believing
Just follow the sound
So when you’re falling
Hear me calling
I keep holding on to you
Worst part is over
Signs will show you when you’re through
It’s always the darkest before you see the light
You keep on falling, hear me calling out to you,
Just don’t give up, don’t let nobody break you down
You keep on falling, hear me calling out to you,
Just don’t give up, don’t let nobody break you down

Şarkı sözü çevirisi

Hayatına devam ediyorsun, öyle diyorlar.*
Ama bu şekilde nasıl hissedebilirim, karanlıkta yalnız kırık bir kalple
Kaçmak için bir yol arıyorum, zor olduğunda güçlü kalmalısın
Herkes hissetmeni istediğinde, bugün dünya biziz.
Kıvılcımı kaybettik ve bu en kötü kısmı
Ama iyiyi kötüyle birlikte almalısın.
Hangi kartların olduğu önemli değil
Hala elini oynamalısın.
Zor olduğunda güçlü kalmalısın.,
Ne yani bir gün göreceksiniz
(Olabilir )
Bugün dünya biziz
En kötü kısmı bitti
İşiniz bittiğinde işaretler size gösterecektir
Işığı görmeden önce her zaman en karanlık
Düşmeye devam et, sana seslendiğimi duy,
Sadece PES etme, kimsenin seni kırmasına izin verme
Hayat bok bir çanta, sen (Oh) olduğunu düşündüm)
Sadece bunu planladığınızı düşündüğünüzde (Hayır)
Kimse dileğini yerine getirmeye cesaret edemedi
Zamanı çeviremiyorum, tramboline geri dönüyorum
Tüm dünyayı taşımak omuzlarımı incitiyor
bana en kötü kısımları anlattıkları en kötü parçalar
Tanrı'yı yakalamaya çalıştım, meşgul bir ton aldım
Kardeşimi yıldızlarda görüyorum, sanırım biliyor!
En kötü kısmı bitti
İşiniz bittiğinde işaretler size gösterecektir
Işığı görmeden önce her zaman en karanlık
Düşmeye devam et, sana seslendiğimi duy,
Sadece PES etme, kimsenin seni kırmasına izin verme
Düşmeye devam et
Sana seslendiğimi duy.
Sadece PES etme kimsenin seni kırmasına izin verme
Ne zaman ayağa kalk
Onları yere seriyorlar.
Ve inanmaya devam et
Sadece sesi takip et
Yani düştüğünde
Beni çağırdığını duy
Holding üzerinde duruyorum
En kötü kısmı bitti
İşiniz bittiğinde işaretler size gösterecektir
Işığı görmeden önce her zaman en karanlık
Düşmeye devam et, sana seslendiğimi duy,
Sadece PES etme, kimsenin seni kırmasına izin verme
Düşmeye devam et, sana seslendiğimi duy,
Sadece PES etme, kimsenin seni kırmasına izin verme