Anna Maria Mendieta — Lo, How a Rose şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Anna Maria Mendieta adlı sanatçının "Lo, How a Rose" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Lo, how a Rose e’er blooming from tender stem hath sprung,
of Jesse’s lineage coming, as men of old have sung.
It came, a flow’ret bright, amid the cold of winter,
when half-spent was the night.
Isaiah 'twas foretold it, the Rose I have in mind;
With Mary we behold it, the virgin mother kind.
To show God’s love aright, she bore to men a Savior,
when half-spent was the night.
The shepherds heard the story, proclaimed by angels bright,
how Christ, the Lord of glory, was born on earth this night.
To Bethlehem they sped and in the manger found him,
as angel heralds said.
This flow’r, whose fragrance tender with sweetness fills the air,
dispels with glorious splendor the darkness ev’rywhere.
True man, yet very God; from sin and death he saves us and lightens ev’ry load.
O Savior, child of Mary, who felt our human woe;
O Savior, King of glory, who dost our weakness know,
bring us at length, we pray, to the bright courts of heaven
and to the endless day.

Şarkı sözü çevirisi

İhale kök indirdiği gelen çiçeklenme Lo, nasıl bir Gül e'li paket yaylı,
eski insanların söylediği gibi, Jesse'nin soyundan geliyor.
O geldi, bir akış'ret parlak, kış soğuk ortasında,
yarım harcanan gece oldu.
Yeşaya bunu tahmin etti, aklımda olan Gül;
Mary ile birlikte, bakire anne türünü görüyoruz.
Tanrı'nın sevgisini doğru göstermek için, insanlara bir kurtarıcı taşıyordu,
yarım harcanan gece oldu.
Çobanlar, parlak melekler tarafından ilan edilen hikayeyi duydular,
şan Tanrısı Mesih, bu gece yeryüzünde nasıl doğdu?
Bethlehem'e kadar hızlandılar ve yemlikte onu buldular,
angel heralds'ın dediği gibi.
Bu flow'r, kimin koku tatlılık ile ihale havayı doldurur,
her yerde karanlığı görkemli ihtişamla dağıtır.
Doğru adam, henüz çok Tanrı; günah ve ölüm bizi aydınlatır ve ev her yük kurtarıyor.
Ey kurtarıcı, insan kederimizi hisseden Meryem'in çocuğu;
Ey Kurtarıcı, zaferin Kralı, zayıflığımızı bilen,
bizi uzun uzadıya getirin, dua ediyoruz, cennetin parlak mahkemelerine
ve sonsuz güne.