Anne Sylvestre — Non tu n'as pas de nom şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Anne Sylvestre adlı sanatçının "Non tu n'as pas de nom" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Non non tu n’as pas de nom
Non tu n’as pas d’existence
Tu n’es que ce qu’on en pense
Non non tu n’as pas de nom
Oh non tu n’es pas un être
Tu le deviendras peut-être
Si je te donnais asile
Si c'était moins difficile
S’il me suffisait d’attendre
De voir mon ventre se tendre
Si ce n'était pas un piège
Ou quel douteux sortilège Non non tu n’as pas de nom… Savent-ils que ça
transforme
L’esprit autant que la forme
Qu’on te porte dans la tête
Que jamais ça ne s’arrête
Tu ne seras pas mon centre
Que savent-ils de mon ventre
Pensent-ils qu’on en dispose
Quand je suis tant d’autres choses Non non tu n’as pas de nom…
Déjà tu me mobilises
Je sens que je m’amenuise
Et d’instinct je te résiste
Depuis si longtemps j’existe
Depuis si longtemps je t’aime
Mais je te veux sans problème
Aujourd’hui je te refuse
Qui sont-ils ceux qui m’accusent Non non tu n’as pas de nom… A supposer que
tu vives
Tu n’es rien sans ta captive
Mais as-tu plus d’importance
Plus de poids qu’une semence
Oh ce n’est pas une fête
C’est plutôt une défaite
Mais c’est la mienne et j’estime
Qu’il y a bien deux victimes Non non tu n’as pas de nom… Ils en ont bien de la chance
Ceux qui croient que ça se pense�?a se hurle ça se souffre
C’est la mort et c’est le gouffre
C’est la solitude blanche
C’est la chute l’avalanche
C’est le désert qui s'égrène
Larme à larme peine à peine Non non tu n’as pas de nom… Quiconque se mettra
entre
Mon existence et mon ventre
N’aura que mépris ou haine
Me mettra au rang des chiennes
C’est une bataille lasse
Qui me laissera des traces
Mais de traces je suis faite
Et de coups et de défaites Non non tu n’as pas de nom
Non tu n’as pas d’existence
Tu n’es que ce qu’on en pense
Non non tu n’as pas de nom

Şarkı sözü çevirisi

Hayır, hayır, senin bir adın yok.
Hayır hayır ortamınız var
Tam da düşündüğümüz gibisin.
Hayır, hayır, senin bir adın yok.
Oh hayır sen bir varlık değilsin
Belki öyle olursun.
Eğer sana sığınma hakkı verirsem
Daha az zor olsaydı
Eğer beklemek benim için yeterli olsaydı
Karnımın nasıl uzandığını görmek için
Eğer bir tuzak olmasaydı
Ya da ne kadar şüpheli bir büyü, hayır, hayır, adın yok ... bu biliyorlar
dönüştürmek
Form kadar zihin
Seni kafanda taşıyorlar.
Asla durmasın
Benim merkezim olmayacaksın.
Karnım hakkında ne biliyorlar
Bizde olduğunu düşünüyorlar mı?
Başka bir çok şey olduğumda hayır hayır senin bir adın yok…
Zaten beni harekete geçirecek olan sensin
Küçülüyormuşum gibi hissediyorum.
Ve içgüdüsel olarak sana direniyorum
Bu kadar uzun süre dolaştım
Bu kadar uzun süre seni çok sevdim
Ama sorun değil ben seni istiyorum
Bugün seni reddediyorum.
Beni suçlayanlar kim, hayır, hayır, adın yok ... varsayalım ki
yaşıyorsun
Tutsağın olmadan bir hiçsin.
Ama daha önemli misin
Bir tohumdan daha fazla ağırlık
Oh, bu bir parti değil.
Bu daha çok bir yenilgi
Ama bu benim ve sanırım
İki kurban var, hayır, hayır, adın yok ... çok şanslılar
Kendilerini öyle sananlar mı?bir çığlıklar acıyor
Bu ölüm ve uçurum
Bu beyaz yalnızlık
Bu sonbahar çığ
Dağılan çöl.
Gözyaşı dökmek zar zor zar zor hayır hayır bir adın yok ... herkes olacak
Arasında
Varlığım ve karnım
Sadece hor veya nefret olacak
Beni orospuların rütbesine koyacak
Bu yorgun bir savaş
Kim bana iz bırakacak
Ama izlerden yaratıldım.
Ve darbeler ve yenilgiler hayır hayır adın yok
Hayır hayır ortamınız var
Tam da düşündüğümüz gibisin.
Hayır, hayır, senin bir adın yok.